Transcripción generada por IA de Medford, Comité Escolar de MA - 18 de septiembre de 2017 (proporcionado no oficialmente por MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Stephanie Muccini Burke]: La reunión regular del comité escolar de Medford ahora llegará a la orden. El Secretario llamará al rollo.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Sra. Cugno? Aquí. ¿Sra. Dibenedetto? Presente. Sra. Kress? Aquí. ¿Sra. Mango? Aquí. Sr. Scurry?

[Robert Skerry]: Presente.

[Stephanie Muccini Burke]: Sra. Van der Kloot? Sí. ¿Alcalde Burke? Sí. Siete presentes, ninguno ausente. Todos, por favor, levante y salude nuestra bandera.

[Robert Skerry]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la República por la que se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.

[Paulette Van der Kloot]: Alcalde Burke. EM. Van der Kloot. También me gustaría reconocer que tenemos un miembro no votante, pero nuestro representante estudiantil Sebastian Tringali con nosotros hoy.

[Stephanie Muccini Burke]: Bienvenido Sebastian. Muchas gracias por estar aquí con nosotros esta noche. Deje que los registros reflejen oficialmente la presencia de Sebastian, por favor. El primer artículo, aprobación de las actas del 11 de septiembre de 2017. Aprobación de la moción por el Sr. Skerry, secundada por la Sra. Piedra. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. ¿Aprobación de facturas, transferencia de fondos? Ninguno.

[Unidentified]: Aprobación.

[Stephanie Muccini Burke]: Ninguno. ¿Aprobación de las nóminas? Ninguno. Informe de Secretario? No hay ninguno. Ninguno. Informe de comités? Ninguno. Participación de la comunidad? Su nombre y dirección, por favor.

[Annie Wells]: Naomi Wells, 26 Curtis Street. Entonces, miembros del comité, mi nombre es Annie Wells y estoy aquí para hacer un seguimiento de un tema de la inscripción escolar de la semana pasada con respecto al jardín de infantes y el primer grado para nuestras hijas en una escuela de Columbus. La semana pasada estábamos esperando recibir noticias de un juicio de una audiencia el 6 de septiembre. Tengo conmigo el despido del caso sin prejuicio, lo que significa que el juez no tomó una decisión sobre dónde los niños deberían asistir a la escuela, lo que significa que no hay orden judicial. Ninguna orden judicial para que el Sr. Bellison se preocupe, puede estar despreciado. Además, el Sr. Belson ha indicado al Departamento de Educación que los niños ahora están inscritos y asisten a North Andover. Se inscribieron en ambas escuelas antes de la decisión del Sr. Belson y pueden asistir a Medford si no fuera por su decisión de prohibir la inscripción. Indicó en la correspondencia por correo electrónico a Cheryl Knowles, el padre legal y el tutor, que su esperanza era que el tribunal resolvería el asunto el 6 de septiembre y que él respondiera a la información directamente del tribunal. Se estableció un acuerdo temporal para dividir el transporte para que los niños no se perdieran demasiado la escuela mientras todo esto se estaba resolviendo. Esto no funciona. Hoy estoy aquí para informar que se perdieron la escuela hoy porque el otro padre no quería transportarlos a North Andover. Este era su día, y si se suponía que este acuerdo temporal funcionaba, no funcionó hoy. Conozco a estos dos padres mejor que nadie en esta sala, y aunque soy parcial, soy muy práctico y razonable en mi opinión de las cosas. Estos padres habrían resuelto esto a su manera, a su propio tiempo, dado que era justo, si es un campo de juego justo. Si no hay una fiesta externa o la inscripción de bloqueo, esto se resolverá. Medford debe ser una opción para que puedan hacer esto. No dañaría las escuelas públicas de Medford, el comité o cualquier otra persona en esta sala, ni a cualquiera fuera de esta sala, si se permite que los niños se inscriban en las escuelas públicas de Medford. Es lo mejor para todos que Medford continúe siendo una opción para la inscripción de los niños. Superintendente.

[Roy Belson]: Entonces, el 6 de septiembre, creo, Abogado de la Sra. Knowles fue a la corte y le preguntó, una vez más, la misma pregunta, ¿podemos inscribirnos en las Escuelas Públicas de Medford?

[Annie Wells]: No. La solicitud era de una orden judicial para la escuela.

[Roy Belson]: Hay un papel que proporcionaré al comité. Inscribirse a las escuelas públicas. Es una segunda cosa. Y fue rechazado de nuevo. No quiero tener una pregunta sobre lo que podemos y no podemos hacer, porque he tomado orientación legal del Departamento de Educación Primaria y Secundaria de Massachusetts, y he tomado orientación legal de nuestro propio consejo, Howard Greenspan. Pero lo más importante, pude tener consentimiento para permitir hablar con Greg Landry, quien es el director de la Escuela Atkinson en North Andover. Y nos ha indicado que los niños están inscritos en las escuelas públicas del norte de Andover como lo fueron en el pasado.

[Annie Wells]: También están inscritos en Medford, antes de prohibir la inscripción.

[Roy Belson]: Bueno, inscrito y asistente, ¿de acuerdo? Asisten a las escuelas públicas de North Andover y no fuera de la escuela.

[Annie Wells]: Están fuera hoy.

[Roy Belson]: No vamos a ir y venir. Mi respuesta es que están inscritos en una escuela pública del norte de Andover.

[Annie Wells]: Esa debe ser la elección del padre con el debido respeto.

[Stephanie Muccini Burke]: El Sr. Belton tiene el piso de ahora mismo y luego tendrá una oportunidad.

[Roy Belson]: Mira, los padres tienen que resolver su arreglo. No vamos a resolver el acuerdo entre los padres. Tienen que tomar la decisión entre ellos donde quieran a los niños. Eso es lo que el tribunal les ha dicho repetidamente. Resolverlo. Si lo resuelven y Medford es la elección, entonces serán Inscrito, registrado en estudiantes en las Escuelas Públicas de Medford. Pero en este momento, la preocupación era, ¿están recibiendo una educación? Están en las Escuelas Públicas del Norte Andover. Y el director Landry ha confirmado eso. Y me siento cómodo de que estén en las escuelas públicas del norte Andover cuando los padres trabajan en ellos. Por cierto, esto ha estado sucediendo durante mucho tiempo. Esto no es algo que solo surgió en el último mes. Esto ha estado sucediendo por un período prolongado de tiempo. Y así, ya sabes, tienen que resolverlo. Tal vez tenerlos en las escuelas públicas del norte de Andover lo traerá a un punto crítico. Pero desde nuestro punto de vista, hemos consultado con el Departamento de Educación. Hemos consultado con nuestro asesor legal. Hemos repasado este asunto varias veces. Hemos hablado con North Andover. Están en las Escuelas Públicas del Norte Andover. Si los padres quieren un arreglo diferente, resuélvalo, vaya juntos a la cancha y hágalo. Esa es la forma de avanzar en el tema. Y si resulta ser Medford, daremos la bienvenida a estos niños con los brazos abiertos y proporcionaremos servicios compensatorios.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Cómo puede ser Medford cuando dijiste que no? EM. Pozos. Doctor. Doctor Wells. Gracias. Si desea hablar.

[Annie Wells]: ¿Cómo pueden resolverlo si está afectando la inscripción? Estás dejando eso, forzó la decisión de estos dos padres, y favoreciste a la otra parte al decir, ir a North Andover.

[Roy Belson]: No hice nada.

[Annie Wells]: Lo hiciste. Barraste la inscripción. Tengo el correo electrónico aquí diciendo que ha prohibido la inscripción de Medford.

[Roy Belson]: Desde nuestro punto de vista, el tribunal dijo que Cheryl Knowles no tiene el derecho para inscribir al estudiante en las Escuelas Públicas de Medford. Si dejaríamos que el estudiante entrara en las Escuelas Públicas de Medford, estaríamos ayudando e incitando a una persona a la que se le ha dicho que no los inscribiera en las escuelas públicas de Medford. Ahora, en lo que a mí respecta, eso es lo que hemos hecho. Consultamos con el estado. Si el estado nos hubiera dicho que debía inscribirlos, lo habríamos hecho. Pero el estado en realidad nos preguntó, voy a decir que este punto en blanco, el estado en realidad nos pidió que presentemos un 51A. Porque los padres no pudieron llegar a un acuerdo. Nos negamos a hacer eso.

[Annie Wells]: El caso ha sido cerrado por el Departamento de Educación porque usted les informó que van al norte de Andover. No estamos de acuerdo con North Andover. Debe ser una opción para Medford para permitirles tomarlo. Habrían ido a Medford hoy.

[Roy Belson]: Así que también habríamos tenido una objeción del otro lado. Sí, pero eso no es tuyo. Bien. Así que no es nuestro problema discutir contigo de una manera. Reúnase, resuelva el problema. Solo di que sí, Sr. Belson. Y lo que sea que resuelva el problema, los niños se inscribirán.

[Annie Wells]: Lo haremos si dices que sí.

[Roy Belson]: No, no. No soy yo decir que sí. Es para que lo resuelvas con la corte.

[Annie Wells]: No podemos si dices que no.

[Roy Belson]: Sí, puedes. Sí, puedes. Porque la corte quiere que lo resuelva. Si miro este documento, este es el último que llegó, mira la tarjeta. El tribunal lo rechazó nuevamente.

[Annie Wells]: Desestimó el caso, señor. Si lo lee, es una solicitud para que el tribunal haga una orden para cualquier distrito de la corte, cualquier distrito, incluidos otros a los que estaríamos dispuestos a mudarnos, porque Medford nos ha dicho que no.

[Stephanie Muccini Burke]: Tenemos a nuestro abogado presente, Sr. Greenspan. ¿Podría dar un paso adelante?

[Greenspan]: Alcalde y el comité, me preguntó después de la reunión de la semana pasada para hacer un seguimiento y obtener información adicional sobre este asunto, lo cual hice. Recibo un fallo por parte del Tribunal de Sucesiones del Condado de Essex, que llegó la semana pasada, en relación con una moción para establecer la inscripción escolar. Uh, que fue traído por, uh, Cheryl Knowles en el Tribunal de Sucesiones del Condado de Essex. Uh, la moción, uh, declaró que, uh, o solicitó que el tribunal ordene la inscripción escolar en una de las ciudades dentro de un viaje razonable al trabajo de Cheryl. Uh, ella había solicitado, uh, que, uh, El tribunal ordenó eso. El tribunal tomó una decisión el 6 de septiembre de 2017 y negó la solicitud.

[Stephanie Muccini Burke]: Negado sin perjuicio de la determinación de los méritos.

[Greenspan]: Correcto. Entonces, la solicitud de alivio temporal presentado por el demandante en este asunto. fue denegado por un juez en el Tribunal de Sucesiones del Condado de Essex. A partir de mi revisión de los registros judiciales, esta es la segunda vez que el Tribunal de Presentados del Condado de Essex negó el alivio a este demandante. El primero, creo, fue solicitar una orden de que estuvieran inscritos en Medford. Entonces, un juez ha gobernado esto dos veces, las dos veces no a favor de la Sra. Conocimientos. Y sería mi recomendación que hasta que haya una orden adicional del tribunal que las Escuelas Públicas de Medford respeten la orden del Tribunal de Sucesiones del Condado de Essex hasta que sea un juicio sobre los méritos o cualquier otra decisión adicional de la corte.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Puedo hacer una pregunta? En cualquier momento durante las audiencias de los tribunales de sucesiones y declaraciones durante el curso de la separación, no sé qué ocurrió anteriormente, ¿alguna vez hubo una decisión o una orden de que tuvieron que ir al norte de Andover?

[Greenspan]: No sé. No lo creo, pero no lo sé.

[Annie Wells]: No hay. ¿Entonces esto fue a juicio? Y la determinación del juicio que fue en marzo fue que los padres decidieran e iran a la mediación, lo cual hicieron. Y como puede ver por la moción de la audiencia, no pudieron llegar a un acuerdo. Y de nuevo, como dije, conozco bien a estos padres. Lo resolverán y lo resolverían si hubiera un campo de juego uniforme y no hubiera forzado Decisión forzada de ir a un distrito que no es una opción, pero para marzo a septiembre no pudieron tomar una decisión por su cuenta, por eso están pidiendo al tribunal que intervenga. Exactamente y la corte no lo tocará. Así que no sé por qué el Sr. Belson siente que está por encima de un juez al tomar una decisión sobre a dónde deberían ir al alcalde, solo

[Greenspan]: Creo que el Sr. Belson ha declarado que daría la bienvenida a la inscripción de estos niños una vez que este asunto se resuelva en el Tribunal de Sucesiones del Condado de Essex. Específicamente, en mayo de 2017, la moción era que la solicitud era inscribir a los niños en las Escuelas Públicas de Medford específicamente. Eso fue traído en mayo de 2017. El juez Ordonez negó esa moción que solicitó específicamente que los niños se inscriban en Medford. Eso fue negado. Hubo una moción adicional presentada y dictaminada nuevamente este septiembre, que negó el alivio solicitado por la Sra. Conocimientos. Entonces, hasta que haya una prueba sobre los méritos, O cualquier otra decisión del Tribunal, recomendaría que estos niños no se inscriban en Medford hasta una mayor orden del tribunal.

[Annie Wells]: Con el debido respeto, el Sr. Greenspan, el tribunal ha dejado en claro que no van a tomar una decisión sobre el distrito escolar. No habrá una prueba. Han terminado. No están ordenando un distrito. EM. MUESTO.

[Mea Quinn Mustone]: El padre en el norte de Andover, ¿está dispuesto a descartarlos en el norte de Andover para inscribirlos aquí?

[Annie Wells]: Lo resolverán. Si no estaba dispuesta a conducir, no estaba dispuesta a conducir a Medford para llevarlos a la escuela hoy debido a la distancia y su falta de voluntad para moverse y hacer otros, hemos ofrecido una escuela privada, hemos ofrecido en el medio, hemos ofrecido hacer el transporte y reunirnos en el medio. Hemos ofrecido muchos alojamientos y todo lo que quiere es tenerlos en su distrito, no tener que conducir, y no ser responsable ante nada. Así que ella no está realmente dispuesta a comprometerse, pero si MedFar fuera una opción, le aseguro que habría un acuerdo. Elaboraron las cosas a su manera, y si ambas escuelas fueran una opción, probablemente no quisiera conducir a Medford para recogerlas. Cinco días a la semana, porque están con nosotros cinco días a la semana.

[Paulette Van der Kloot]: Comprenda desde nuestro punto de vista cuán confuso es esto, porque si de hecho el otro padre solo estaba dispuesto a que vinieran a Medford, no tendríamos ningún problema. No sería un problema. El superintendente no lo haría No habría un problema. Claramente, hay un problema, porque el otro padre no quiere que vengan a Medford, y ya han estado en Andover.

[Annie Wells]: Y no estamos de acuerdo con North Andover, pero North Andover no dijo que no. La única razón por la que son North Andover es porque no dijeron que no. Así que no estamos de acuerdo con North Andover.

[Paulette Van der Kloot]: Pero estaban en el norte de Andover el año pasado, ¿correcto?

[Annie Wells]: No, jardín de infantes, ella estaba en pre-infogarten. En el norte de Andover. Así que Pre-K estaba en Wilmington, y Avery asistió al jardín de infantes en Atkinson.

[Roy Belson]: Temporalmente hasta el juicio de marzo, ¿puedes ver el yo soy porque ven el desequilibrio por un minuto? Permítanme explicarlo de esta manera, el juez tiene una declaración sobre no permitirles inscribirse en los hombres del juez no hace ninguna declaración sobre no permitirles inscribirse en el norte y más El juez tal vez no ha tomado una decisión limpia que le gustaría, pero está claramente implícito algo en este momento. No voy a intentar entrar en medio de una disputa doméstica sobre esta situación, siempre y cuando los niños estén en la escuela. Están en la escuela.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto?

[Erin DiBenedetto]: Tenía una pregunta similar a mi colega. Entonces, mi propia pregunta es si alguien no había solicitado un distrito específico, Entonces ambos padres estarían aún quieto. Pero debido a que un padre solicitó al tribunal una sentencia, esa es la diferencia. Al igual que si el otro padre lo hubiera hecho, le hubiera pedido al tribunal que los inscribiera en el norte de Andover, el juez podría haber dicho que no, no en el norte de Andover. Pero eso no sucedió. Así que estamos como si no se hubiera preguntado específicamente, ¿podemos preguntar? Entonces lo sería, no tendríamos documentos.

[Annie Wells]: Fue, ¿podemos tener una orden judicial?

[Erin DiBenedetto]: Bien.

[Annie Wells]: Los padres deciden, ¿verdad? Los padres deciden dónde enviar a sus hijos todo el tiempo. Y si no desea participar con el debido respeto, solo desévale su inscripción para que podamos resolver esto. Te aseguro que estará bien. Ya sea North End o Medford, le avisaremos, pero esto debe ser un sí. EM.

[Ann Marie Cugno]: Cunha. En primer lugar, nuevamente, nuestros corazones salen a la situación, pero también estoy confundido. Estoy leyendo la documentación que nos acabas de proporcionar, está bien, y no voy a decir nombres, pero estoy leyendo y dice que sigues diciendo que si el superintendente, dice, está bien, mi ajuste está bien, lo resolverán. Sí, lo harán. Pero, por otro lado, estoy leyendo esto, y cuando llegas al número seis, dice, un padre tenía razonable para proponer numerosas ciudades más cercanas al trabajo de los otros padres.

[Annie Wells]: Lo hicimos.

[Ann Marie Cugno]: Bueno. Y actualmente está en ciertos lugares. Una de las fiestas, los niños han ido a la guardería en Wilmington, como usted acaba de decir. Sin embargo, dice que el padre que está en el norte de Andover, Se niega a salir del norte de Andover e insiste en que los niños estén involucrados en la escuela allí. Así que dos días a la semana no, pero no dice que solo estoy pasando por lo que nos estás diciendo que está en la documentación, así que lo que supongo que lo mío es que estás parado aquí diciéndonos que sabes, queremos que queramos entender de dónde vienes, pero estás diciendo que si tomamos este bar o término que estás usando de Medford y de Medford y Entonces los padres llegarían a un acuerdo. Pero aquí en la documentación del tribunal que acabas de proporcionar dice que esa persona, sin importar lo que proporcione, se negará.

[Annie Wells]: Entonces tienes que entender esto, tienen un historial de atravesar las canchas por muchas cosas. El tribunal, su archivo es muy grueso. Y no van a resolver cosas en la corte. Resuelven las cosas a su manera. He sido testigo de esto. Eventualmente funciona para ellos, pero no puedes decidir por ellos que será North Janover porque le has dado mucha libertad y ahora ella va a presentar una solicitud para tener custodia durante la semana y en este momento los tienen cinco días, pero no dice eso porque dice que hay otras ciudades en las ciudades de que los otros padres están dispuestos a mudarse y

[Ann Marie Cugno]: incluyendo Wilmington, North Reading, Wakefield y Reading, que está mucho más cerca que Medford. Y de nuevo, todavía tienes la otra parte que dice que realmente no importa porque no se mudarán de allí, o no están dispuestos a traer a los niños inscritos en esas ciudades. Eso es, quiero decir, es confuso para nosotros porque estás diciendo, bueno, si no tenían la regla o la documentación o que van a juicio, entonces llegarán a su propio término.

[Annie Wells]: Así que en este momento tiene que no hay razón para que ella trabaje con nosotros porque hay una nota de Medford. Entonces, ¿por qué debería tener que dar algo?

[Ann Marie Cugno]: Pero no tienes una nota de Wilmington o North Reading ya viven allí, no, pero lo que estoy diciendo es que solo voy por lo que estás diciendo y eso es que incluso si abrimos Medford de acuerdo con la documentación que nos has dado de la corte. Que usted proporcionó, dice que la otra parte se niega a abandonar el norte de Andover e insiste en que los niños se inscriban en la escuela allí. Lo estoy leyendo de la documentación que proporcionó. Entonces, si hay algún otro, ya sabes.

[Annie Wells]: Apoyo, esa es la moción. Ese es el movimiento, correcto. Demostrando que hemos hecho muchas ofertas para mudarnos juntos en el mismo distrito, la escuela privada, etc., etc. Hemos hecho opciones. Bien, y se han negado. Bien, ahora solo somos Medford versus North Andover en este momento.

[Roy Belson]: Así que déjame preguntarte esto, ¿de acuerdo? Porque todos estamos tratando de resolver esto, pero tenemos diferentes puntos de vista sobre cómo lo miramos, ¿de acuerdo? Lisa Greenberg es su abogada. Ella ha presentado la moción. Si ella pensara que no teníamos Una posición sólida, ella estaría en nuestra cara. Pero ella no lo es. Vienes aquí.

[Annie Wells]: Ella cuesta $ 300 por hora, señor.

[Roy Belson]: ¿Pero sabes qué? Ella es la representante legal para ti. ¿Usted sabe lo que quiero decir?

[Stephanie Muccini Burke]: Mia, te estoy llamando porque no estás recibiendo nuestras llamadas. No llamar. Estás diciendo demandarnos.

[Roy Belson]: ¿Lo lamento?

[Stephanie Muccini Burke]: Estás diciendo si ella nos demandó.

[Roy Belson]: Bueno, no. Mira, si tiene una posición que cree que puede sostener, entonces debería estar aquí. Pero llamé al Departamento de Educación. Y me senté con ellos y dije: Dime qué hacer. Lo revisaron y, francamente, mantuvieron nuestra posición. Así que créeme, si tuviera un niño afuera que no estaba inscrito, el Departamento de Educación Primaria y Secundaria me diría que inscribiera a ese niño si fuera mi oportunidad de hacerlo. Créeme, no me dejarían. Hemos pasado por esto muchas veces con Desi. Si hay un niño que necesita ser inscrito Incluso si son un inmigrante indocumentado, voy a decirlo así, nos dirían que los inscribamos y no verifiquen nada más. Entonces, el hecho de que no hayan tomado una posición sobre esta cosa me preocupa mucho.

[Annie Wells]: Y dijeron que lo cerramos porque les informaste que estaban inscritos y que todos están contentos con North Andover.

[Roy Belson]: Bueno, lo hice hoy porque obtuve una nota de Greg Landry, quien es el director de Atkinson, dice que están inscritos.

[Annie Wells]: Pero eso no significa que estemos de acuerdo con eso. También hablaste con Dessie la semana pasada.

[Roy Belson]: También hablé con Dessie hoy.

[Annie Wells]: ¿Qué hay de nosotros? ¿Qué pasa con nuestro desacuerdo con North Vandenberg? ¿Qué pasa con el hecho de que los niños viajarían cinco días a la semana de ida y vuelta? El hecho de que no fueran a la escuela hoy porque sus padres no los recogieron. Un padre poco confiable no los recogió. ¿Cuál es su responsabilidad con nosotros?

[Roy Belson]: Tengo que tomar algo de orientación de un grupo imparcial, ya sea, no puede ser tú y no puede ser la otra persona, Nicole Denning. Tiene que ser una decisión tomada por un tercero, y estaré feliz de hacerlo. Estaríamos más que felices de inscribir a los niños si tuviéramos el visto bueno, pero no lo hacíamos.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. ¿Tiene alguna orden de trabajo o tribunal sobre sus acuerdos de custodia? Lo único que nunca hemos visto es cuál es su orden de custodia personalizada, que dice que los niños están con usted de lunes a viernes.

[Annie Wells]: Entonces es un horario de 50-50, pero como puede ver en el correo electrónico,

[Stephanie Muccini Burke]: Creo que está pidiendo algo legal del sistema judicial que habla sobre la custodia, no una cadena de correo electrónico.

[Annie Wells]: Esa será ella hasta diciembre. Ella solicita tratar de conseguirlos.

[Stephanie Muccini Burke]: El que tienes en su lugar ahora mismo.

[Annie Wells]: Miércoles, jueves, cada dos viernes, sábado, domingo. Entonces un horario 50-50. Sin embargo, no lo hace, cambió su horario de trabajo, por lo que trabaja los fines de semana. Los niños ahora están con nosotros los miércoles, jueves, viernes, sábados y domingos. Y estamos ejecutando más de dos de ellos.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, los lunes y martes, ¿lo serían? En ella. Estarían viviendo en el norte de Andover. Entonces, el problema que tenemos es que no estamos con nosotros durmiendo en Medford los cinco días escolares.

[Annie Wells]: ¿Importa? Cheryl entrena al fútbol, ​​ambos equipos, de 12 a tres, ambos niños. Tienen amigos en la comunidad, van a la escuela, van al parque y los niños dicen: Oye, ¿en qué clase estás? Y es bastante problemático. Todas sus actividades sociales están aquí en Medford, aquí es donde viven. Estos padres resolverán el problema y el transporte escolar si simplemente nos dejan hacerlo en nuestro tiempo. No, señor Greenspan, ¿podría ser claro?

[Greenspan]: No, lo único que puedo decir es que hubo una solicitud específica, nuevamente en mayo, solicitando inscribir a los niños en Medford. Eso fue negado. El tribunal nuevamente ha negado cualquier cambio en estas órdenes.

[Annie Wells]: La mayoría de las actuales es septiembre, obviamente, no mayo.

[Greenspan]: Bien, había un original, Solicitud en mayo, y se hizo una moción en mayo para pedir específicamente al tribunal que haga una orden para inscribir a los niños en las Escuelas Públicas de Medford. Específicamente, la moción fue negada. Hubo otra solicitud para modificar eso en septiembre de 2017, rechazado nuevamente. Entonces, hasta que haya más aclaraciones o una decisión en el juicio, Recomendaría firmemente que el comité no se inscribiera u ordene que estos niños se inscribieran en Medford hasta que haya más órdenes judiciales a ese sentido o un acuerdo por parte de las partes.

[Annie Wells]: Podemos obtener un acuerdo. Si le dice que sí a Medford, le daremos un acuerdo.

[Stephanie Muccini Burke]: Si tienes un acuerdo, obtendrás SÍ a Medford.

[Annie Wells]: Ahí es donde estamos en el que estamos en este momento. Habrían estado hoy en Medford, y si estuvieran en Medford el miércoles cuando los tenemos, el jueves y el viernes, y estaba cansada de conducir de un lado a otro de Northland a Medford, se rendiría, y en Medford lo sería.

[Roy Belson]: Así que déjame decir una cosa más. Mi propio instinto me dice lo siguiente. No es científico, pero mi propio instinto me dice lo siguiente. La realidad es que el tribunal probablemente está diciendo que un niño estaba en el norte de Andover el año pasado. Déjalos allí, porque francamente, tienen cierta estabilidad allí. El otro niño, está bien, entonces hay dos juntos. Y a lo que nos enfrentamos en este momento, nos enfrentamos a una situación en la que esta fiesta desea que se inscriban en Medford, porque luego vuelves a la cancha y dices, adivina qué, están en Medford. Así que vamos a jugar uno contra el otro. La realidad aquí es que si le dijo al tribunal, mi sugerencia, le dijo al tribunal que Medford está dispuesto, si de hecho, El tribunal tomará una decisión y tendrá la misma apalancamiento que de otro modo tendría. Estamos dispuestos a inscribir a estos niños si tenemos un visto bueno. Eso es todo. No estamos en contra. Nos gustan los niños. Nos gusta la inscripción.

[Annie Wells]: North Andover no esperó un visto bueno, y porque dijiste que no, tiene que ser North Andover. ¿Obtienes esto? North Andover no necesitaba un visto bueno. Vivimos en el distrito. ¿Por qué dices que no?

[Roy Belson]: Estamos en un consejo, te lo digo.

[Annie Wells]: El consejo sigue diciendo lo mismo una y otra vez, que es que ningún tribunal hizo una orden, y él dice que no lo recomienda, pero no hay una orden judicial que dice que no pueden ir a Medford. ¿Qué es?

[Greenspan]: Hay una orden judicial que niega, que niega la inscripción en la Escuela Pública de Medford. Tengo el pedido. No tengo que hacerlo, me lo he leído. El comité lo tiene. El tribunal ha negado la orden en mayo. Negó una orden. Ha sido revisado nuevamente en septiembre. Lo han negado de nuevo. El superintendente ha declarado que está dispuesto a inscribir a estos niños. Si tiene un acuerdo o una orden judicial, de cualquier manera, si hay un acuerdo entre los padres o una orden judicial que modifica Lo que ha sido y lo que está frente a nosotros ahora, el superintendente ha declarado que está dispuesto a inscribir a estos niños en las Escuelas Públicas de Medford. Y mi recomendación, nuevamente, es esperar un pedido del juicio sobre los méritos o hasta que haya una reversión de esta moción o hasta que haya un acuerdo.

[Annie Wells]: ¿Habrá un acuerdo si Medford dice que no?

[Greenspan]: Medford no ha dicho que no. Medford está dispuesto a inscribir a estos niños si esta orden judicial se modifica o hay un acuerdo entre las partes.

[Annie Wells]: Si los dos padres están de acuerdo, llevaremos a los niños. ¿Cómo pueden estar de acuerdo si ella no tiene razón para estar de acuerdo? Si no está dispuesta a conducir de un lado a otro para llevar a los niños a la escuela, claramente ella ... mientras tanto, ¿están fuera? Quiero decir, ¿cuando ella no quiere conducir aquí abajo?

[Robert Skerry]: Punto de información, señora?

[Annie Wells]: EM. Acosar.

[Robert Skerry]: Dr., leyendo los documentos que nos presentó, la mediación fue sugerida por los tribunales. Falló. ¿Qué pasó en la mediación?

[Stephanie Muccini Burke]: Que falló. Las partes fueron a mediación y no pudieron llegar a un acuerdo.

[Annie Wells]: Entonces, Cheryl, mi compañera, se ofreció a cambiar el horario para su solicitud si estaba dispuesta a ir a las escuelas de Medford. Ella no quería comprometerse en nada.

[Robert Skerry]: ¿Qué hizo el acuerdo de custodia original?

[Annie Wells]: El acuerdo de custodia original es que los tiene el lunes y martes cada dos viernes, sábado y domingo.

[Robert Skerry]: ¿Cheryl los tenía lunes y martes?

[Annie Wells]: No, Nicole.

[Robert Skerry]: Ah, okey.

[Annie Wells]: Y luego los tenemos miércoles, jueves, cada dos viernes, sábado, domingo. ¿Qué 50-50, cinco y dos? 50-50.

[Ann Marie Cugno]: ¿Podría hacer un seguimiento? EM. Cunha. Gracias doctor. Cuando hablamos por primera vez, y hasta hace un rato, Me habías dicho, sé personalmente, me habías dicho que tenías de lunes a viernes, porque los niños podían ir a la escuela de lunes a viernes. Cinco días a la semana. Bien, bueno, cinco días a la semana.

[Annie Wells]: Es miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo, cinco días a la semana. No todas las semanas. Cada semana.

[Ann Marie Cugno]: Desde marzo. Pero no van a la escuela los sábados y domingos. Bien, pero hay ... Entonces, lo que estoy tratando de averiguar, solo estoy tratando de averiguarlo, si los tienen los lunes y martes, y los tienes cada dos semanas, Y luego tienes lunes, jueves y viernes. Incluso si dijimos que sí, y el otro padre no quiere derribarlos, entonces, ¿cómo vamos a trabajar eso? Quiero decir, estoy realmente confundido. ¿No ponemos a los niños en la escuela durante dos días a la semana y los dejamos ir a otro distrito?

[Annie Wells]: Le aseguro que si estuvieran en Medford los miércoles, jueves y viernes, y North Ender no les permitiría ir a la escuela los lunes y martes solo, dirían, oye, a sus hijos les falta demasiada escuela. ¿Y adivina qué? Tres días de la semana son más de dos. Irían a Medford. Tres días. Bueno, no, cinco, porque ella tampoco quiere transportar los lunes, aparentemente. Así que cuatro días.

[Ann Marie Cugno]: Pero si ella no quiere dejarlos, entonces, ¿cómo llegarían incluso, porque dijiste que perdieron la escuela hoy, porque no quería dejarlos. Esto está más allá de lo que puedo hacer.

[Stephanie Muccini Burke]: Estamos tratando de entenderlo con unos pocos pedazos de papel cuando tiene un archivo completo en casa, así que por favor, tengan paciencia con nosotros y también esto no es algo que realmente deba discutirse frente a cada persona en la ciudad de Medford, realmente es un asunto privado y le aconsejo que si necesitamos continuar con esto que vamos a la sesión ejecutiva por el respeto de su familia, estaría feliz de convertir mis llamadas telefónicas.

[Annie Wells]: Llamé a la oficina, dejo mensajes, no recibo respuesta. Entonces, si pudiera obtener una reunión con el Sr. Bellison y usted mismo, eso sería genial, y tal vez nuestros abogados, lo miraría.

[Roy Belson]: Así que déjame decir una cosa más. Y no conozco tu estado, pero que yo sepa, eres un pareja, pero no un padre con custodia. ¿Estoy en lo cierto?

[Annie Wells]: No soy un padre con custodia, no.

[Roy Belson]: De acuerdo, como resultado, no puedo hablar con usted sobre el niño técnicamente.

[Annie Wells]: Bueno, con permiso puedes.

[Roy Belson]: Sí, bueno, no tengo eso. Nadie me dio ese permiso todavía. Quiero decir, así que sabes que este es un pequeño círculo complicado aquí. Quiero decir, este es que está lleno de todo tipo de de cosas que podemos y no podemos hacer. Entonces, si el tribunal hubiera dicho, ya sabes, puedes ponerlos a tiempo parcial, pero el tribunal probablemente dice que no quiero dividir la semana para estos niños. Déjalos estar en un solo lugar y no en dos lugares. Ese es el problema con eso. Bien.

[Annie Wells]: No funcionaría para ninguna de las partes. Entonces muevo que el

[Paulette Van der Kloot]: Party Were Os nos reunimos con el otro significativo y los abogados o quien sea apropiado y el alcalde y el superintendente.

[Stephanie Muccini Burke]: Secundado en la votación de llamada de moción, por favor.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Sra. Cugno? Sí. ¿Sra. Dibenedetto? Sí. ¿Sra. Kreatz? Sí. ¿Sra. Mango? Sí. Sr. Scurry? Sí. Sra. Van der Kloot? Sí. ¿Alcalde Burke?

[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Informe del superintendente. Informe sobre la campaña de suministros del Equipo Medford.

[Roy Belson]: Alcalde y miembros del comité, vamos a llamar a nuestro superintendente adjunto para que tome la delantera en esto. Es una ocasión muy importante para el equipo Medford, y voy a dejarla hacerlo porque es algo importante.

[Beverly Nelson]: Nuevamente, estamos aquí con nuestro equipo. Voy a pedirle a nuestro equipo que me acompañe. Es una ocasión muy especial. Este es el décimo año que tenemos un aniversario esta noche. Tenemos un pastel para celebrar nuestro décimo aniversario. Lo hice, sí, en Market Basket, sí. Hacemos un gran trabajo juntos. Pero una vez más, estamos en deuda con el Equipo Medford. Sam Terabelsi cada año llega. Por supuesto, sé que lo haría, porque también descubrí que fuimos a la misma escuela secundaria, Watertown High School, que no sabía hasta este año. Así que hemos aprendido cosas buenas allí. Pero voy a pedirle a Sam que venga y presente a su equipo que está con él esta noche. Nosotros, cada año, superamos el monto del año anterior. Este año fue de $ 28,000, con Staples como nuestro principal donante. Pero nuevamente, muchos constituyentes participaron en esto, y, como resultado, tenemos suministros escolares que llegaron antes del primer día de escuela. Los directores los recogieron. Los estudiantes los tenían en sus manos el primer día de escuela. Así que estamos en deuda con Sam, y lo dejaré hablar, y luego tendremos pastel.

[Unidentified]: ¡Hurra!

[Sam Tarabelsi]: Muchas gracias, Beverly. Así que sí, 10 años. Guau. Imagínese la idea de solo que llegó como parte de nuestro tipo cuando comenzamos este comité, unos 16 de nosotros y sentados pensando qué más podemos hacer con la ciudad con la ciudad. ¿Cómo conectamos el hospital con la ciudad? Y ciertamente, nuestros pensamientos fueron más con los programas escolares, que conozco al Sr. Belson durante muchos años. Y luego un miembro acaba de decir, bueno, ¿qué pasa si hacemos esto de regreso a la escuela? Y luego nos consiguió 16 de nosotros. Vaya, eso es algo bueno. Hablemos de ello. Y el resto era historia. Era solo un equipo de voluntarios del hospital, que todavía tenemos un esfuerzo de equipo que hacemos en múltiples cosas, incluida lo que hacemos en Kiwanis, la Cámara, el Día de la Comunidad de Tufts y la salida del alcalde que hacemos. Y cuando realmente lo pensamos, Simplemente se volvió natural para nosotros. Buscamos ese momento, ese correo electrónico de junio que ya he reunido a Beverly para decir, todos los directores, ¿qué necesitan? Háganos saber, porque vamos a obtener cuáles son sus necesidades. Y de nuevo, quiero agradecer a Staples, que es nuestro principal donante, y gracias Little Rocco, quien ha sido la fuerza impulsora tratando de conseguir Para nosotros la cantidad que donan. Pero muchas otras organizaciones y todos los empleados de Hallmark Health Lawrence Memorial contribuyeron a esto. Y antes de presentar a los miembros, solo presentaré o realmente mencionaré algunos de estos grupos, como el Medford Kiwanis, este año The Rotary Club. El PTO, y luego tenemos Armstrong. También tenemos Genesis, nuestro hogar de ancianos y luego muchas otras personas que acaban de entrar y ofrecieron sus cheques, su efectivo, y hemos ido y compramos ciertas cosas para que realmente lo haga realidad. Así que mi comité que está aquí es Lou Rocco, que pasó desde el primer día. Llegamos de Armstrong, Chris Hill, que representa a Armstrong, que cada año hacen donaciones a nuestro programa. Y tienen una caja en su lugar local que recolectan. Esta es mi compañera, Janet Perrault, ella siempre está allí con nosotros tratando de poner en marcha este programa. para nosotros. Joe Ramos nuevamente ha sido una y otra vez un caballero sobresaliente. Está en Italia como suele ser y nuevamente espera con ansias esto. De nuevo, muchas gracias por permitirnos hacer esto y darnos esta oportunidad de retribuir a los estudiantes y hacer de su año escolar un año exitoso. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, en nombre de todos los niños de la ciudad de Medford, queremos agradecerle por todo el arduo trabajo que realiza, cómo coordina esto y obtiene tantas mochilas en manos de niños necesitados. Estamos asombrados, y estamos muy agradecidos de tenerte parte de nuestra comunidad. Así que gracias a todos. Gracias por venir esta noche. ¿Hay una moción en el piso para aceptar este informe? Moción para aceptar por la Sra. Cunha, secundada por la Sra. Kritz. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe sobre un programa de donación de mochila Giro.

[Roy Belson]: Entonces, otra cosa importante, y Diane te va a contar con un Giro.

[Diane Caldwell]: Entonces, ¿es apropiado decir que se comen el pastel? Sí. Además de nuestro equipo Medford Patriots y lo que sea que hagan por nosotros en las escuelas públicas de Medford, también debemos aprovechar esta oportunidad para agradecer a Jero. Específicamente, el Sr. Sidney Wolfe, el fundador de Agrero y el Grupo de Cross-Country, David Farrick, CEO y presidente de Agrero, Sandy Savage, vicepresidente de recursos humanos, Sandy Reyes, socio comercial de recursos humanos y todos los empleados locales de Agaro por su generosa donación de mochilos y otros suministros escolares. Entonces, como Beverly, cuando recibo esa llamada telefónica de Sandy Reyes en Agrero diciendo: ¿Vienes? Solo estoy allí, Michelle y yo, mi asistente administrativa y yo vamos a Ajero y tenemos 60 mochilas y estamos llenos de suministros escolares para los niños. Hay lápices, bolígrafos y marcadores y cuadernos llenos e incluso cajas adicionales que tenemos. Por lo tanto, no son solo para primaria, tratamos de repartirlo para que podamos dar algunas de las mochilas a las escuelas intermedias. Entonces, juntos, nuestros directores decidieron que las mochilas deberían difundirse a los estudiantes más desfavorecidos económicamente. También hemos guardado varias mochilas para presentar al Departamento de Servicios Sociales en nuestra campaña de donaciones de vacaciones regular, que creo que la mayoría de ustedes saben que hemos estado haciendo esto durante años. Así que mantenemos algunas de esas mochilas de regreso. Y somos muy afortunados de tener socios generosos como Agrero que continúan haciendo una verdadera diferencia en la vida de nuestros hijos en la escuela. Entonces, actualmente las mochilas están en mi oficina de alfabetización y estaremos difundiendo quizás seis o 10 por escuela para las escuelas primarias y intermedias. Y luego, obviamente, daremos algunos suministros a nuestra escuela secundaria y nuestras escuelas vocacionales, lápices y bolígrafos y lo que necesiten también. El Sr. Bull no pudo estar aquí esta noche, pero quería enviar lo mejor de sí y solo queremos agradecer a todos nuestros grandes socios comerciales.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Me gustaría hacer una moción de que el comité escolar envíe una carta tanto al Equipo Medford como al Adgero y al Sr. Wolf para agradecerles para que pueda publicarse en algún lugar y expresar nuestro agradecimiento por sus increíbles donaciones. Eso sería genial. Muchas gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: En la moción, ofrecido por la Sra. Van der Kloot, secundado por la Sra. Cuno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Sr. Superintendente, ¿recibiremos una carta mañana? Gracias Sra. Caldwell. ¿Existe una moción para aceptar este informe y colocarlo en el archivo?

[Unidentified]: Tan movido.

[Stephanie Muccini Burke]: Tan movido. Todos los que están a favor?

[Unidentified]: Oportunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe sobre la reunión con Wegmans. EM. Nelson.

[Beverly Nelson]: Bien, de una tienda a otra. Una canasta de mercado para Wegmans. El martes 15 de agosto, Wegmans organizó una reunión informativa para varios líderes sin fines de lucro, escuelas comunitarias y de la ciudad en sus oficinas en Station Landing en Medford. Pude asistir, junto con Diane Caldwell, Chad Fallon, Jill Sawyer y Lisa Evangelista. Todos representamos al distrito escolar en la reunión. Y el propósito de la reunión es que el personal de Wegmans realmente quería aprender más sobre lo que podían hacer por la comunidad y para las escuelas. Tienen mucho que ofrecer. todavía están contratando. Hubo un artículo en la transcripción que habló a esta reunión y lo que están haciendo. Están marcando su centenario, y en realidad han sido nombrados uno de los mejores lugares para trabajar en los Estados Unidos. Fuimos recibidos por el gerente de la tienda, Kevin Russell, el gerente de la tienda, la gerente de servicio de Medford, Paula Colnane, y Mary Ellen Burris, quien es la vicepresidenta senior de asuntos del consumidor. Los tres han tenido roles de larga data en la empresa y no han podido hablar más sobre lo que la compañía ha hecho por sus carreras y comunidades. Wegmans ofrece becas, y algunas de las personas allí en realidad comenzaron como empleados. Comenzaron en Wegmans en diferentes partes del país, y se les dio becas, y continuaron sus estudios de pregrado y posgrado. Entonces son muy generosos. No podríamos ser más bien recibidos por ellos. No solo tuvieron un desayuno encantador para nosotros, sino que nuevamente querían saber qué podíamos hacer, lo que podríamos hacer para nosotros avanzar. Y nuevamente, esperamos que algunos de nuestros estudiantes soliciten algunos de los trabajos a tiempo parcial porque puede llevar a oportunidades de becas para ellos. También nos dieron una hermosa bolsa de regalos, que contenía desayuno, almuerzo y cena durante los próximos días. Sus productos son realmente encantadores. Tienen todos los ingredientes. Están muy preocupados por las alergias alimentarias, cosas que nos preocupan en las escuelas también. Así que les damos la bienvenida a Medford. No podían hablar más bien de las cosas que querían hacer por nosotros, y coordinaremos Probablemente a través de Lisa y la escuela para que no todos sean al mismo tiempo que piden cosas durante el año escolar están oficialmente abiertos el 5 de noviembre.

[Erin DiBenedetto]: Está bien. Mi verdadero punto es, ¿vamos a configurar una cooperativa con nuestros estudiantes vocacionales con Wegmans? Porque no sé si se preparan la comida allí mismo, pero muchos de nuestros estudiantes culinarios podrían obtener mucha experiencia y conocimiento. Entonces, cuanto antes pudiéramos comenzar esa conversación, mejor.

[Beverly Nelson]: Bueno, Chad y Jill estaban allí en la reunión. Les informamos sobre el nuevo restaurante que se abre en la escuela, por lo que estoy seguro de que promoverán esas discusiones, porque estaban presentes.

[Erin DiBenedetto]: Y también tendrán un restaurante en el sitio, dentro de los Wegmans. Bien, por eso pensé que era una buena oportunidad para una cooperativa. Entonces, tal vez cuando hacemos nuestra gran inauguración en nuestro restaurante, podemos asegurarnos de que Wegmans esté sentado en la primera mesa.

[Beverly Nelson]: Nos mencionamos a ellos, que los invitaríamos, Chad mencionó que también serían invitados a eso.

[Stephanie Muccini Burke]: Genial, muchas gracias. Gracias. Según la moción de este informe, se debe colocar en el archivo. Movido por el Sr. Bannon, secundado por la Sra. Vander Ploet. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe sobre parada y donación de tiendas a las escuelas públicas miembros.

[Roy Belson]: Así que pare y la tienda todavía está trabajando en los detalles. Así que esta noche lo dejaremos a un lado y esperaremos sobre la mesa, pero puedo asegurarle que habrá mucha competencia entre los supermercados y el Sr. Skerry todos los que están a favor.

[Stephanie Muccini Burke]: Me opusieron a los papeles. I Actualice el informe sobre la versión pública de la información de MCAS 2.0 y las calificaciones de responsabilidad.

[Roy Belson]: Voy a llamar a nuestro Director de Currículo, Bernadette Riccidelli, para mantenerlo informado de cómo MCAS está progresando fuera del DESE.

[Bernadette Ricciardelli]: Buenas noches. Así que estoy aquí para informar esta noche sobre los lanzamientos programados de nuestros resultados de evaluación para MCA. Entonces, los MCA de la próxima generación en los grados tres a ocho, y los MCA heredados, que son los antiguos MCA tradicionales en la escuela secundaria, y también las calificaciones de responsabilidad. Así que he escrito mucho en el informe. He tomado el horario directamente del sitio del Departamento de Ed, por lo que tiene todas las fechas. He destacado las principales fechas en el informe. Como puede ver, ya en junio, estábamos recibiendo algunos datos sin procesar. Para el propósito de este informe, comencé en agosto, donde comenzamos a ver algunos de los datos preliminares en formato sin procesar. Tanto la evaluación como la responsabilidad. Así que solo salta hacia adelante porque todos están esperando que salgan los resultados oficiales. Así que debemos esperar hasta mediados de octubre de este año. Parece que cada año se está poniendo un poco más tarde. Entonces, el 24 de octubre es la fecha en que el distrito oficial y el nivel escolar MCA y los resultados de MCAS Alt se liberan al público. Los informes oficiales de rendición de cuentas para todos los distritos y escuelas se publicarán al público. Y también los informes impresos de MCAS Padre Guardian serán recibidos por la oficina del superintendente. Entonces el 24 de octubre es esa fecha. Ahora dicen que es una estimación, por lo que estamos planeando justo alrededor de esa fecha para que se publiquen los resultados. Así que ciertamente estaremos preparando informes para usted. De modo que tan pronto como sea posible, una vez que no estén envueltos, podemos informarlos a usted. En lo que respecta al cronograma de responsabilidad, se trata del horario de informes, si volvemos a noviembre de 2015, la Junta de Educación enmendó el sistema de responsabilidad que teníamos en su lugar. Y esto se hizo para que los distritos y escuelas que administran la evaluación de MCA de próxima generación en los grados tres a ocho de la primavera pasada no tendrían sus resultados de responsabilidad afectados negativamente en función de esos puntajes. Esta regulación permite al Departamento de Educación limitar el uso de los niveles 1 a 3 este otoño para cualquier escuela que inscriba a los estudiantes en los grados 3 a 8, siempre que la escuela tenga una tasa de participación de al menos 90% en la administración de los MCA de esta primavera pasada. Entonces la tasa de participación es clave. Es importante saberlo. De nuevo, no tanto los resultados de la evaluación, sino la participación. El Departamento de ED publicará los resultados de la próxima generación de MCAS para cada escuela y distrito, incluida una medida normativa de logro para ayudar a los distritos y al Departamento de ED a identificar escuelas que pueden requerir apoyo. El Departamento de ED informará la tasa de participación por separado para las artes del lenguaje inglés, las matemáticas y la ciencia, y para cada distrito y escuela en su conjunto, así como para cada subgrupo. De nuevo, están buscando una tasa de participación del 90%. A las escuelas que evalúan al menos el 90% de sus estudiantes en todos los grupos y materias no se les asignará un nivel de responsabilidad y asistencia de uno a tres, uno, dos o tres. Cualquier escuela o distrito con tasas de participación por debajo del 90% para cualquier grupo de estudiantes en cualquier materia se colocará en el nivel tres. En lo que respecta a las pruebas de nivel secundario, por lo que estamos hablando de la prueba MCAS heredada, se informarán los resultados de evaluación y responsabilidad. Las escuelas secundarias continuarán recibiendo un nivel de responsabilidad y asistencia en función de su PPI y los datos del percentil escolar con ajustes para aquellas escuelas con tasas de graduación persistentemente bajas o una participación de evaluación muy baja. Así que nuevamente, para el nivel de la escuela secundaria, estamos analizando la participación y las bajas tasas de graduación. Entonces, a medida que avanzamos con esto, se desarrolla un nuevo sistema de responsabilidad en el proceso de ser desarrollado. Entonces, este otoño, la Junta de Educación considerará esos cambios. Y los cambios deben ser consistentes con la Ley Federal de cada estudiante, o ESSA. Entonces, en pocas palabras, el horario de informes. Entonces, nuevamente, el 24 de octubre es la fecha en que deberíamos tener los resultados oficiales. Estoy feliz de tomar cualquier pregunta.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Tengo dos preguntas. La primera pregunta es que recuerdo que el año pasado existía la necesidad de que muchas personas se preocupen porque algunas de las cosas que se informaron debían corregirse. Hubo muchas discrepancias. Y sé que es algo muy oportuno.

[Bernadette Ricciardelli]: Sí, fue la información que recibió en lo que va del año, más precisa, parecía, así que había algunas cosas que atrapamos en el informe de discrepancia. Entonces esos han sido abordados No queríamos una repetición del año pasado, lo que todo salió bien, pero creemos que atrapamos las pocas discrepancias.

[Paulette Van der Kloot]: Pero sé que tenías que hacer mucho juego de pies el año pasado. Sí. Lo hicimos. La segunda pregunta tiene que ver con las tasas de participación. ¿Estamos anticipando que nuestras tasas de participación fueron sólidas?

[Bernadette Ricciardelli]: La mirada inicial sugiere que estamos allí. Quiero decir, deberíamos tener alguna idea, ¿no? Deberíamos. Solo necesito tener cuidado porque están embarcados. Parecen estar bien. No nos preocupa eso.

[Paulette Van der Kloot]: Quiero decir, pero sabemos quién tomó la prueba y quién no. Sí. Bueno.

[Bernadette Ricciardelli]: Entonces, en los resultados preliminares, en realidad obtenemos un porcentaje. Entonces miramos eso. Bueno. Gracias.

[Erin DiBenedetto]: De nada. Sr. Benedetto. Lo primero es más una declaración que una pregunta. Parece que el DESE es castigando a los distritos escolares que tienen tasas de participación bajas para que hayan obligado a todos a tomar esta prueba en este momento, ya sea que no les guste o no, así que creo que es un comentario que está claro para mí es que se está empujando y si participa, se vuelve menos castigado en cuanto a su calificación o que obtenga más tiempo para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación para su calificación ser responsable.

[Bernadette Ricciardelli]: ¿Puedo aclarar? Los resultados de la tasa de participación se refieren al número de estudiantes que toman la prueba.

[Erin DiBenedetto]: Entonces, ¿como cuando los padres decidieron que optaron por no participar? Sí. Entonces están sosteniendo las manos del distrito, ya sabes, empujando a los padres a optar. Para esto porque los distritos realmente van a presionar para que cada niño lo tome. Y sabía que tuvimos un problema el año pasado con el subgrupo con la tasa de participación debido a ausencias u otros problemas. Entonces, estoy seguro de que tuvimos mucho cuidado para asegurarnos de que nuestra tasa de participación fuera apropiada cuando estábamos tomando la prueba. Así que esos son solo algunos comentarios. Así que sé que los padres realmente estaban empujando contra él y no querían que sus hijos tomaran esta prueba, pero es muy importante para el distrito que lo hace, y el distrito es castigado por DESE si no, o se mantiene en una mayor responsabilidad que los distritos. que los padres no optan por no participar. Así que ese es solo un comentario de lo que he visto. En segundo lugar, quería saber, ¿por lo que el BN nos impide repasar los resultados preliminares que obtiene el distrito? Como comité, no podemos notificar, porque somos ... bueno, es una reunión pública, por lo que no podemos divulgar los resultados para ... pero si fuimos a una sesión ejecutiva, ¿podemos actualizarnos? ¿Está embarcado? Tienes que hacer la pregunta.

[Roy Belson]: Sí, está embarcado. Parte de la razón es por informes de discrepancia y otras cosas así, quieren asegurarse de que todo esté bien antes de que salga. Ahora, es posible que haya notado en el mundo hoy, si ha leído el mundo, que había algunos comentarios sobre 26 escuelas de Boston tenían un rendimiento inferior. Alguien filtró algo por ahí, y estoy seguro de que habrá algún comentario por ahí. Es muy difícil saber exactamente cómo finalmente van a caer en las cosas. Pero sabemos que una cosa es que si su tasa de participación es buena, no hay una calificación de responsabilidad este año fuera de la escuela secundaria.

[Erin DiBenedetto]: Entonces ese es mi otro comentario. Por lo tanto, la responsabilidad de renunciar no significa que no seamos responsables como distrito para asegurarse de que nuestros hijos estuvieran listos el año pasado y que estén listos en el futuro. Así que no me gusta cuando colgan esa zanahoria frente a tu cara y dicen, oh, bueno, no cuenta este año, así que no te preocupes. Todavía cuenta a todos los padres y a todos los niños que tomaron la prueba.

[Roy Belson]: Entonces, si puedo responder eso un poco, creo que lo que debes recordar, este es el primer año completo que MCAS 2.0 estaba ahí fuera. Entonces, como resultado, como una nueva prueba, realmente, para ser justos para la gente, tuvieron que ver los tipos de preguntas, tenían que ver de qué se trataba, si realmente era Las preguntas eran propias y similares, y tienen que hacer ese análisis con su propia compañía de pruebas. Entonces, en lugar de, es como un nuevo producto, realmente está en una fase piloto. Entonces, el segundo año, dicen, está bien, tuviste un año para probarlo. Hemos tenido un año para resolver los errores. Ahora comenzaremos a mirarlo de verdad. Así que eso es realmente parte de eso. Realmente no es un intento de ocultar nada, porque creo que a algunas personas en el estado les encantaría. emitir calificaciones de responsabilidad. Pero habiendo dicho eso, creo que parte es porque no puedes hacer eso con cosas nuevas. Tienes que mirarlo.

[Erin DiBenedetto]: Nosotros, como comunidad, no somos responsables de eso. Todavía somos responsables de enseñar a nuestros hijos cómo tomar esta prueba y cómo hacerlo bien. Y no quiero que los padres piensen, oh, porque Desc no es responsable de que no seamos responsables como comité y como entidad educativa que para nuestros estudiantes y para tener que lo hagan muy bien. Solo quería publicar eso. No me gusta cuando dicen que no cuenta. Porque cuenta, porque los niños se tomaron el tiempo para tomar el examen. Y ustedes, como distrito escolar, pasamos mucho tiempo y mucho dinero asegurándonos de hacerlo bien y hacerlo bien. Entonces cuenta. Y son los datos. Usaremos esos datos para configurar para el próximo año, por lo que nos cuenta de muchas maneras. Así que ese es solo otro comentario, nada dirigido a nadie aquí. Entonces, para mi colega que es el presidente del comité del comité académico, el año pasado hubo una reunión para repasar los resultados porque está muy involucrado.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, como un ... sí, pero todavía no hemos obtenido ningún resultado.

[Erin DiBenedetto]: Pero podríamos programar la reunión, y luego, para que sabemos que los resultados llegan en 24 horas.

[Roy Belson]: Siempre lo hacemos. Veamos solo los horarios. Quiero decir, hay muchas cosas de las que queremos hablar. Esta noche fue un buen ejemplo. Pero tendremos una reunión. No es algo, ya sabes, obviamente tenemos esas reuniones.

[Paulette Van der Kloot]: Tradicionalmente, va al comité curricular.

[Mea Quinn Mustone]: EM. MUART, ¿iba a decir algo, señor Belson?

[Roy Belson]: Solo quiero decir una cosa. He estado hablando con el senador Jalen, que está a punto de presentar un proyecto de ley en la Legislatura, en el Senado, buscando modificar el sistema de responsabilidad de una manera sustancial. A dónde va, cómo va, pero se puede decir claramente que el debate es muy fuerte en estos días sobre el dominio académico que no es la única forma en que mide una escuela. Y dos encuestas salieron, la encuesta de Gallup y la encuesta de Phi Delta Kappan, que probaron a los padres en todo el país, todos los cuales decían que hay más en la escuela que las pruebas. Y el retroceso se está volviendo muy, muy fuerte. La Junta de Educación de Massachusetts tiende a ser muy protesta. Así que tendremos que ver dónde se desarrolla eso. Pero en este momento hay una gran cantidad de fermento sobre las implicaciones de simplemente evaluar las escuelas solo en los resultados de las pruebas. Así que he visto porciones del proyecto de ley del senador Jalen. Te lo presentaré en algún momento en el futuro cercano cuando esté lista para lanzarlo, porque creo que hay mucho material bueno para ver cómo ver las escuelas de una manera más completa. Hablamos de aprendizaje social y emocional. Hablamos de educación profesional y técnica. Hablamos de salud. Todas esas cosas son importantes en una escuela. Estamos desarrollando jóvenes que han hecho la transición a la edad adulta. No solo estamos desarrollando examinadores. Entonces, una buena escuela en una comunidad como en Boston, donde tienes 26 escuelas que alguien decidió que tenía un rendimiento inferior, hay muchas cosas que suceden en algunas de esas demografías que son mucho más complejas que simplemente un puntaje de prueba. Entonces, cómo miramos a nuestros jóvenes, cómo miramos las escuelas y lo que hacemos necesita más escrutinio. Y creo que el senador Jalen y otros están comenzando a plantear esa pregunta de una manera muy, muy poderosa en el estado.

[Mea Quinn Mustone]: EM. Mostow, habías mencionado la discrepancia. ¿Es esa parte de la información embargada, o podría elaborar? Sí, lo es. Entonces, en octubre, ¿sabremos cuáles fueron las discrepancias?

[Bernadette Ricciardelli]: No, entonces hay una ventana de informes de discrepancia, que fue en agosto. Entonces, es cuando los administradores, los directores, los directores del plan de estudios analizan, echamos un vistazo inicial a los datos. Miramos a los estudiantes que tomaron el examen. Para ver si falta alguien, si los números son correctos en términos de quién se suponía que debía participar. Así que tenemos, no sé, son aproximadamente 10 días a la semana en la que podemos informar al estado que había una discrepancia en lo que tienen en papel y lo que tenemos hasta nuestros estudiantes. Así que eso no, eso no se informa en ningún resultado oficial.

[Mea Quinn Mustone]: ¿Hubo muchas discrepancias entre lo que el estado le presentó y lo que tenía?

[Bernadette Ricciardelli]: No sé el número exacto. Creo que fue mínimo. Hubo más el año pasado. No fue así, la mirada inicial a los datos sugeriría que era bastante preciso.

[Roy Belson]: Así que déjame darte un ejemplo de algo que fue interesante el año pasado. Algo fascinante. Un estudiante que vino a este país, reservó una prueba, pero no tomó la prueba de artes del idioma inglés porque fue su primer año en el país. Sin embargo, porque tenía un número SASID cuando estaba en primer grado, Ok, había estado en el país por un corto período de tiempo. El estado decidió que, de hecho, no era un estudiante de primer año. Tuvimos que solicitarlo y limpiar eso. Ahora, ¿cómo sabríamos, viniendo de otro distrito en otro lugar, que este no fue su primer año? Ese es un ejemplo de discrepancia. Las médicas, las personas que están en un médico que de alguna manera no se codifican de la cosa, de repente, tienes que regresar y decir, bueno, este niño ha estado en el hospital durante los últimos seis meses. Quiero decir, ¿cómo puedes contarlos? No podrían tomar la prueba en el entorno en el que estaban. Entonces esas son algunas de las cosas que suceden. Y debe prestar atención a ellos, porque de lo contrario, tiene 100 niños y cinco o seis niños no toman la prueba por varias razones. De repente, estás por debajo de cierto umbral. Y eso no es a lo que vas a prestar atención. Y con subgrupos, es aún menor, porque los subgrupos son números aún más pequeños. Entonces, si tiene 25 hijos, un niño podría ser cuatro puntos porcentuales.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Moción para aceptar y colocar en el archivo. Y gracias, Bernadette.

[Stephanie Muccini Burke]: Esa es una moción para aceptar y colocar en el archivo. Secundado por la Sra. Cunha. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasó moción. Informe sobre programas de verano.

[Roy Belson]: Dave Beverly va a hacer esto. Tengo a Anthony conmigo esta noche.

[Beverly Nelson]: Como todos ustedes saben, ejecutamos un complemento completo de programas de verano. Algunos de ellos son voluntarios para los estudiantes. Algunos de ellos son obligatorios, como la escuela de verano regular para inventar cursos durante el año escolar que un joven puede haber fallado. Algunos de ellos tienen un costo para ellos, y otros son gratuitos. Tenemos, nuevamente, muchas cosas que suceden durante todo el verano. Le pedí a las personas que dirigían programas que vinieran esta noche para que se presentaran a ellos mismos, y Anthony se ofreció como voluntario para venir. Entonces, comenzaremos con el programa Fund de verano y Anthony, ¿quieres contarnos un poco sobre eso?

[Anthony Petrelis]: Hola, gracias por invitarme. Soy Anthony Pachelis. Soy el director del Programa del Fondo de Verano Mefford. Está en su undécimo año de existencia y en mi décimo año ejecutándolo. Solo voy a darte una pequeña descripción sobre el campamento. Pero como dije, este es nuestro 11º año de ejecutarlo. Nos quedamos sin Mefford High School. Tenemos un promedio de entre 130 y 140 niños por semana. En algunas semanas pudimos llegar a la década de 160, un alto 150s, bajo 160s. Brindamos desayuno todas las mañanas para los niños. Todos los viernes les proporcionamos pizza gratis para el almuerzo. Y durante toda la semana tenemos diferentes actividades que vienen al campamento, ya sea un mago, un carnaval, y así sucesivamente, proporcionamos a los niños cada semana que están registrados. También celebramos el torneo de fútbol de la Copa Mundial. Sostenemos el torneo Dodgeball. Y este año pudimos asociarnos con Señorita señorita Stone. Y pudimos con el Greater Boston Food Bank, el alcalde y el Hallmark mantuvieron para obtener alimentos todos los viernes para acampar para la familia. Entonces, en la forma en que las familias recogían a sus hijos, pudimos tener bolsas de comida proporcionadas para las familias para la cena para esa noche o durante el fin de semana. Durante las cuatro semanas que lo hicimos, lo hicimos cuatro viernes, 28 de julio, 4 de agosto, 11 de agosto y 18 de agosto, pudimos regalar más de 250 bolsas. Y eso fue genial, muchos padres estaban muy contentos y muy felices de que pudiéramos proporcionar un servicio como ese para ellos. Como dije, solo quería venir y hablar sobre el campamento. Creo que es uno de esos excelentes programas que tenemos en la ciudad de los que mucha gente está empezando a escuchar y conocer, y cada año hemos crecido en tamaño. Tenemos más de 30 empleados, 33 empleados, a tiempo parcial y a tiempo completo. Y todos ellos son niños de la ciudad de Mefford que pasaron por las escuelas primarias y las escuelas intermedias y las escuelas secundarias, y algunos se encuentran actualmente en la escuela secundaria o se graduaron de Mefford High o en la universidad. Por lo tanto, brindamos un gran servicio para los jóvenes de la comunidad desde Elementary hasta la escuela secundaria y más allá.

[Beverly Nelson]: Que el próximo año, Wegmans te ayudará con las cosas de comida. Sí, cuando escuché eso, sí.

[Anthony Petrelis]: Definitivamente, absolutamente, sí.

[Stephanie Muccini Burke]: Alcalde Burke. Si pudiera saltar sobre la parte de la comida, y realmente, tenemos que agradecer a Mia en gran medida. No significa Mia, Mia. Ella realmente, hemos tenido varias reuniones sobre inseguridad alimentaria en el Ayuntamiento, y Mia ha sido parte de todas esas conversaciones. Y ella estaba con su camioneta, entramos y recogimos todo el camión de cosas en su camioneta un viernes. Y continuó durante cuatro semanas, así que queremos agradecerle realmente, Mia, por todo su arduo trabajo.

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_15]: Y Sarah.

[Stephanie Muccini Burke]: Y Anthony por coordinarlo una vez que todo volvió a ti, porque eso fue, lo sé, también mucho esfuerzo de tu parte. Así que gracias a todos por hacer lo que puedan por nuestros hijos.

[Paulette Van der Kloot]: Alcalde Burke. Creo que esa es una gran adición. Sin embargo, también necesito tomarme un momento para agradecer a mi colega Ann Marie Cuno, que fue una fuerza impulsora de establecer el campamento hace 11 años. Ha pasado mucho tiempo de grandes éxitos.

[Ann Marie Cugno]: Fue uno de los más grandes, fue una de mis cosas en mi lista de tareas pendientes. Como cofundador del programa, estoy muy orgulloso del programa. Y como cualquier otra cosa, siempre digo que tenemos que hacer la base de la manera correcta cuando comenzamos algo. Entonces se ha demostrado muchas veces. Así que estoy muy orgulloso de ese programa.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Y haces un gran trabajo, Anthony. Gracias. Sí.

[Ann Marie Cugno]: Gracias. Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias chicos.

[Sam Tarabelsi]: Gracias.

[Beverly Nelson]: Es sorprendente, muchos programas están sucediendo simultáneamente en la escuela secundaria y todos comparten la piscina y las instalaciones y parece unirse. Realmente no tengo muchos problemas. Las personas cuidan de sus propios negocios y Anthony ha sido maravilloso con ese programa. Otros programas, siempre tenemos nuestro programa de educación especial. Lisa Ionelli lo supervisó este año. Nuevamente, este programa es básicamente para estudiantes que tener en sus IEP, servicios de año extendido, y nuevamente, fueron aproximadamente 145 estudiantes que participaron en esos programas este verano. Tenemos nuestro programa de aprendizaje de inglés. Paul Texera, nuestro nuevo director, supervisó ese programa. Aproximadamente 75 estudiantes de aprendizaje de inglés a través de los grados uno a 12. Asistieron, estaban en la Primaria McGlynn y la McGlynn Middle School. Tratamos de contener nuestros programas en la menor cantidad de escuelas posible, por lo que hacemos toda la limpieza y le decimos a John McLaughlin el horario para que pueda trabajar alrededor para que todo parezca unirse. High School 101, este es un programa que comenzamos hace años cuando tuvimos la subvención de apoyo académico para apoyar a los estudiantes que tienen dificultades para aprobar MCA. El Dr. Kieser y David Blow supervisaban esta organización del programa. Básicamente es un programa para estudiantes que están llegando al Grado Nueve y les da un comienzo de salto. Todos los estudiantes de octavo grado tienen trabajo de matemáticas que hacer durante el verano. Y tienen que leer durante el verano, por lo que traemos a los estudiantes en aproximadamente tres o cuatro días en agosto, y los maestros están allí para ayudarlos a terminar las tareas, debido a que a menudo estos son los estudiantes que irán a las clases, y el maestro regular en el Grado Nueve dirá, ¿dónde están su lectura de verano, o dónde están sus matemáticas de verano? Aquí, se encuentran con el, El director, el subdirector de la escuela secundaria. Y su último día en realidad es el día regular de orientación de primer año. Entonces están a bordo para eso también. Ese programa fue muy popular. Una vez que la subvención ya no existió, agradecimos al comité por apoyarla en un presupuesto regular. A los padres les encanta y realmente ayuda a esos jóvenes. Se benefician mucho a la escuela en el otoño.

[Stephanie Muccini Burke]: El Sr. Tringali, nuestro representante estudiantil le gustaría comentar sobre eso.

[Sebastian Tringali]: Solo tengo un recuerdo muy cariñoso de facilitar la orientación de los estudiantes. Y había un grupo de personas, un grupo de estudiantes de primer año, que realmente conocían su camino. Y luego había un grupo de personas que preguntaban, ¿qué es el edificio C, qué es el edificio B? Y las personas que realmente sabían sus cosas eran los niños de la escuela secundaria 101. Sí, creo que es, creo, ya sabes, si tuviera eso, si lo hiciera como estudiante de primer año, habría estado mucho menos perdido. Y entonces creo que es genial. Gracias.

[Beverly Nelson]: Excelente. Gracias por ese comentario. Otros programas, tuvimos nuestra escuela de verano regular. David Blau y Jill Sawyer estaban ejecutando eso. Y nuevamente, este programa es para estudiantes que realmente tienen que inventar un tema. Ahora, una de las grandes ventajas de este año es que no teníamos muchas personas mayores. Muchas veces, las personas mayores que fallan en un tema, no pueden graduarse. En realidad, esta primavera, a través de la recuperación de crédito, pusimos a esas personas mayores sobre la joroba para que ellos No se perdí la graduación, que realmente entran en nuestra tasa de graduación, lo cual es algo positivo con nuestros datos. Y también, no tuvimos que hacer que pagaran por la escuela de verano. Como en el pasado, hemos tenido muchas personas mayores. También utilizamos nuestro Platón, nuestros cursos en línea mucho. Lo que hacemos es hacer que los directores del plan de estudios miren el Platón. No arrojamos estudiantes a los cursos en línea. Porque algunos de ellos son mejores que otros. Nos aseguramos de que el plan de estudios se sienta cómodo con el contenido del curso. Y hubo algunos cursos, cursos de matemáticas, que tal vez realmente tuvieron que ser entregados con los verdaderos maestros parados frente a la clase. Pero la mayoría de las clases de ciencias, creo que todas las clases de ciencias, se hicieron en línea. Este es el segundo año que hicimos eso. Y nuevamente, también, el otro beneficio de los cursos en línea es que cuando la escuela de verano terminó oficialmente en cualquier día que haya sido en agosto, a algunos estudiantes que aún necesitaban un poco más de tiempo se les permitía tenerlo, porque podían continuar en línea. Y esa fue una ventaja real, y también los estudiantes podrían tomar más de dos cursos, porque la escuela tradicional de verano, básicamente tienes un de ocho a 10 y un 10 a 12, por lo que solo puedes tomar dos cosas, En línea, un estudiante por su cuenta podría tomar un tercer curso para que veamos mucho potencial. Esperamos hacer crecer. Lo que debemos hacer es tomar los programas empaquetados y asegurarnos de que los expandiéramos con nuestros propios materiales para que los directores del plan de estudios Siente que son lo suficientemente rigurosos como para que coincidan con el plan de estudios que sería, ya sabes, un curso en vivo. De nuevo, tuvimos un gran éxito con los estudiantes bien. También aprendemos, ya sabes, después de hacer nuestros programas de verano, nos sentamos, simplemente no cerramos los libros y decimos, está bien, eso es todo. Comenzó de nuevo en junio. Básicamente, hicimos una lluvia de ideas lo que podemos hacer mejor. Y el año pasado, nos dimos cuenta de que los estudiantes de secundaria en la escuela de verano realmente estaban teniendo un momento difícil con la capacidad de atención. Necesitaban un tipo diferente de estructura. Entonces, lo que hicimos este año, a través de los esfuerzos de Jill y David, es que lo mezclamos para los jóvenes de la escuela secundaria. Sí, hicieron su curso de matemáticas, o hicieron su curso de inglés, pero también tenían un bloque de 45 minutos en el medio. Y Bernadette Riccardelli fue parte del equipo de planificación en esto. Donde cada semana hacían algo diferente, ya sea una actividad al aire libre o aprender algunas actividades sociales emocionales. Nuevamente, parecía hacerlos más responsables de volver al aula y estar mucho más enfocado. Entonces nos gustó esa adición. Creo que funcionó bien. Y nuevamente, probablemente continuaremos con ese modelo. Fue solo para alumnos de sexto y séptimo grado porque esos eran los jóvenes que tenían dificultad. Los alumnos de octavo grado parecían estar bien con el modelo tradicional. Otros dos campamentos de los jóvenes básicamente de secundaria. Jill Sawyer dirigió el campamento CTE Explore. Estos son para estudiantes de secundaria que desean entrar en la escuela vocacional, explorar algunas de las ofertas. En realidad, tuvieron una gran oportunidad de ver algunas de las diferentes tiendas, tecnología automática, biotécnica, carpintería, etc. Los estudiantes realmente tenían, creo, una natación, una hora de natación en la piscina, y eso también fue muy concurrido. Muy corto programa, pero de nuevo, vale la pena. Y finalmente, tenemos con Molly Leighton, nuestra directora de tecnología de instrucción. Ella tiene su aplicación móvil haciendo campamento de verano. que se mantuvo nuevamente en el McGlynn del 17 de julio al 21. Y nuevamente, esto está vinculado a un programa financiado a través del Proyecto National Science Foundation. Entonces, ¿alguna pregunta? Creo que todo salió muy bien y son comentarios positivos.

[Stephanie Muccini Burke]: Solo un comentario sobre el campamento de ciencias. Sé que a los niños les encanta. Es un verdadero éxito y los niños obtienen mucho y un gran salto para el próximo año.

[Beverly Nelson]: Excelente.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias por toda la programación de verano. ¿Hay alguna pregunta? ¿No? Moción de que este informe se coloque en el archivo, escrito por la Sra. Cunha, secundada por la Sra. Vander Kloof. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? ¿Papeles? Pases. Informe sobre el plan de acción de la escuela secundaria McGlynn.

[Roy Belson]: Así que tenemos una visita de regreso de Evely.

[Beverly Nelson]: Directo desde el mercado de la canasta. Waitmans. Parar y comprar.

[Roy Belson]: Parar y comprar.

[Beverly Nelson]: Este informe se incluyó en su paquete la semana pasada. Espero que hayas tenido la oportunidad de buscarlo, pero nos gustaría discutirlo públicamente esta noche. Comenzaré por presentar el tema con respecto a ambas escuelas que abrieron en 2001. Ambas escuelas siguen el mismo plan de estudios académico. Tienen el complemento completo de temas exploratorios, como el arte, la música y la salud. Hay el mismo número de concejales de orientación, psicólogos escolares, en ambas escuelas. El personal docente es maestros altamente calificados, todos con licencia y, aunque la naturaleza de las actividades puede variar, ambas ofrecen, ambas escuelas ofrecen actividades después de la escuela. Una de las diferencias es que las escuelas albergan diferentes población especializada. Los Andrews, por ejemplo, albergan el programa de aprendizaje terapéutico, mientras que McGlynn alberga a todos nuestros estudiantes de EL Middle School. Todas las clases de área de contenido están programadas de la misma manera. Todos tienen la misma cantidad de tiempo en inglés, matemáticas, estudios sociales y ciencias. Los exploratorios están programados de manera ligeramente diferente debido a las diferentes poblaciones de la escuela y al hecho de que muchos de los niños de El EL no toman un idioma extranjero. Necesitan tener los exploratorios de una manera diferente. Pero si suma el tiempo anualmente, todos los estudiantes tienen la misma cantidad de tiempo. Es solo que en una escuela lo obtienen durante el año escolar de manera menor, y en la otra escuela lo concentran más durante un segmento del año escolar. Pero en cuanto a tiempo, es lo mismo. La inclusión se practica en ambas escuelas. Nuevamente, desde la apertura de los nuevos edificios en 2001, el distrito ha ofrecido a los padres de estudiantes de quinto grado la oportunidad de seleccionar una escuela secundaria preferida. El sistema ha funcionado bien hasta los últimos dos años, cuando un número desproporcionado de padres de estudiantes que ingresan a sexto grado seleccionaron a los Andrews. Actualmente, el Andrews tiene 45, lo siento, 47 más estudiantes que ingresan a sexto grado que el McGlynn. Y podemos acomodarlos a través de personal adicional, pero nuevamente, no es una situación ideal. También tenemos una discrepancia significativa en el estado socioeconómico de las poblaciones estudiantiles en cada escuela. Esto es algo que necesitamos abordar más a largo plazo, no esta noche, sino en otras reuniones que debemos tener durante el otoño y durante el invierno. Para corregir este desequilibrio, los administradores en todos los niveles, nos unimos una vez que vimos que esto sucedió esta primavera, y fue la administración central, fue el pueblo departamental, y el edificio, los directores obviamente estuvieron involucrados, y trabajamos durante toda la primavera y el verano para que algunos cambios que querían poner en práctica al comienzo del año escolar que pensamos abordarían algunos de estos problemas con las discrepancias o la idea que las personas fueron seleccionando las yes y las personas que seleccionamos las yes y las personas que estaban y los que fueron y los que fueron las personas que fueron y los que fueron las personas que seleccionamos las yes y los MCGLYN. Pusimos algunas cosas en su lugar y actualmente estamos trabajando en cambios adicionales que se pueden implementar durante el año escolar, por lo que solo para revisar lo que sucedió en el momento del presupuesto, el comité permitió la adición de un maestro de salud y y un profesor de español para el personal adicional que será compartido por las dos escuelas intermedias. También agregamos otro maestro de El porque esa población en el McGlynn estaba creciendo saltos y límites, y queríamos asegurarnos de que los estudiantes fueran apoyados. Y el año anterior, ya habíamos agregado un bibliotecario a tiempo completo y un concejal de ajuste de .5. Entonces, hemos estado agregando personal en los últimos años. Durante el verano, Hubo varias medidas más establecidas, y las revisaré contigo. Tenemos nuevos miembros del personal que fueron contratados para llenar vacantes o nuevos puestos que se crearon, y usted tiene la lista de todos esos puestos sin los nombres individuales de los maestros. Tenemos un nuevo subdirector en su lugar. Tenemos dos maestros de educación especial. Tenemos un nuevo profesor de lectura, un maestro de ELA, Una concejala de orientación, en realidad está llenando un permiso de ausencia, el maestro de El adicional, y luego tenemos .5 Salud y .5 español, ese es el McGlynn. El tiempo completo fue compartido, los dos puestos de tiempo completo. Lo segundo que hicimos es echar un vistazo a los antecedentes del personal, y reasignamos a algunos miembros del personal para satisfacer mejor las necesidades de los estudiantes, y para apoyar a algunos del personal más nuevo y para fomentar parte de la realineación curricular requerida por el nuevo estado. Los realineamientos ocurrieron en ciencias, inglés y matemáticas. Entonces, estos son los cambios, sin más, nombres, tiene una confidencialidad Declaración también adjunta con esto que habla a los cambios científicos. Una vez más, esa declaración contiene nombres, por eso que lo tenemos marcado confidencial. Pero los cambios se ocuparon de cambiar un maestro de grado 7 a un grado 8 en ciencias, y un maestro de grado 8 al grado 7. Y esto se basó en las recomendaciones del director Rocco Sieri. La OMS que conoce los antecedentes de ambos maestros, que conoce los nuevos marcos y los nuevos marcos realinearon los estándares donde se les enseñó en diferentes niveles de grado, sintió que esa ubicación estaba justificada. Así que ese fue uno de los cambios que hicimos. Hubo otro cambio con el grado siete y ocho Profesor de artes del idioma inglés. Contratamos a un nuevo maestro de artes del idioma inglés para el McGlynn. Esta maestra era nueva, pero su estudiante enseñaba y su experiencia en, ya sabes, nuevamente, la enseñanza de los estudiantes principalmente estaba en el nivel secundario. Sentimos que ponerla en el octavo grado Era la ubicación adecuada desde que, nuevamente, estaba más orientada a la escuela secundaria. Esa fue una parte de la toma de decisiones. La segunda parte fue que la actual maestra de octavo grado, que es una excelente maestra veterana, necesitábamos su experiencia para volver al grado siete para ayudar. El nuevo maestro de lectura, en el séptimo grado ahora, estamos comenzando un nuevo programa de lectura, RTI, donde vamos a identificar a los estudiantes que realmente necesitan el apoyo de lectura. Grado sexto, todos los estudiantes obtienen lectura, pero ahora de séptimo grado y ocho, serán estudiantes que realmente lo necesiten a través de nuestras pruebas, nuestra isla de estudio que compramos para poder identificar a esos estudiantes. Sentimos que tener un veterano profesor de inglés de séptimo grado ayudaría a ese nuevo profesor de lectura Al hacer esas evaluaciones y ubicaciones de los estudiantes. Así que esa fue la justificación de ese cambio. Nuevamente, hubo un cambio lateral del equipo de octavo grado para dos maestros de estudios sociales, nuevamente, enseñando la misma materia, enseñando la misma calificación, solo en diferentes equipos. Y esa fue una medida para equilibrar a los dos equipos con maestros veteranos y también tener un equilibrio de género un poco mejor. El cambio que mencioné antes es la modificación de cómo se entregará la lectura. Va a ser, nuevamente, el modelo RTI que actualmente existe en Andrews con mucho éxito. Nuevamente, todos los estudiantes en sexto grado recibirán instrucción básica de lectura. Los estudiantes de siete y octavo grado recibirán apoyo de lectura basado en las necesidades identificadas en la herramienta de evaluación recién comprada, Study Island. Entonces compramos, Study Island ha estado en Andrews. Nuevamente, pudimos comprarlo para el McGlynn a través de una nueva subvención que Bernadette Riccadeli está supervisando, Título IV-A. Y nuevamente, el séptimo grado, los maestros de ELA, ambos maestros de grado siete en ambos equipos son muy veteranos. Son excelentes maestros, y sabemos que proporcionarán una gran cantidad de apoyo para esta nueva maestra de lectura a medida que comienza en su carrera. En lo que vamos a trabajar durante el año escolar, queremos asegurarnos de que los estudiantes tengan la oportunidad de tener más clubes en el McGlynn, y las oportunidades para que los estudiantes puedan ir a diferentes clubes, incluso si están alojados en otra escuela. Sé que tenía uno de los padres, su hija está realmente interesada en el teatro y el drama, y ​​ella es En el McGlynn, le pidió que pueda estar en la producción que se realiza en los Yanders, y estamos trabajando en eso. Así que estamos tratando de asegurarnos de que los estudiantes tengan la oportunidad de unirse a clubes en ambas escuelas. Tenemos más apoyo administrativo en el edificio para que tengamos una idea si las personas tienen la preocupación de que saben que siempre hay un lugar al que pueden ir además del director y del nuevo subdirector. El Dr. Riccadeli va a tener y ya lo ha hecho. Más presencia en la escuela, caminando por los pasillos, hablando con los maestros, viendo, nuevamente, expresando su interés en lo que están haciendo y si tienen alguna preocupación. Y también, el Sr. Tixera, nuevamente, nuestro nuevo director EL, tendrá presencia allí. Ambas personas van a tener presencia. Una oficina, estamos trabajando en eso, donde realmente pueden sentarse y si una persona quiere ir a ellos, puede. Era natural que el Sr. Texera esté allí más porque todos los estudiantes y maestros de la escuela secundaria de El se encuentran en el McGlynn. Ya hemos decidido que tendremos la jornada de puertas abiertas para los padres de quinto grado juntos, ambos directores presentan. y luego nuevamente tener los recorridos por los edificios para los padres. Creo que necesitamos, juntos, durante el año escolar, trabajar en algunos cambios sistémicos en los protocolos para la selección de la escuela. Porque lo que sucedió es que ha resultado en este desequilibrio en ambos números, pero no solo en los números, sino al estado socioeconómico. Y de nuevo, creo que es, 20% de almuerzo gratis y reducido en Andrews y 40% en el McGlynn. Es como una gran discrepancia. Por lo tanto, tenemos que encontrar una manera para que los padres tengan una voz en la selección de la escuela, pero evitar este problema que ocurrió este año. Y nuevamente, tendremos que sentarnos juntos y poner todas nuestras mentes a eso. Estamos planeando más programas en el McGlynn para atraer a algunos estudiantes de regreso al McGlynn. Sé que la Sra. Liu y yo ya hemos hablado sobre un programa Odyssey of the Mind, tal vez para ir al McGlynn. Quizás algo alrededor del tallo. que sería algo beneficioso. Y luego buscaremos trasladar algunas clases a los Andrews, similar a lo que ocurrió en los Roberts y los Brooks este año. El pensamiento era que solíamos tener estudiantes de El en ambas escuelas, y luego, quiero decir hace cinco años, decidimos que realmente podríamos usar al personal de manera más eficiente si teníamos a todos los estudiantes y todo el personal de El, en un edificio. Pero ahora los números han crecido. Por lo tanto, está justificado que, nuevamente, que los estudiantes retrocedamos y que aún no lo hemos tenido. Lo que estamos teniendo antes con tan pocos estudiantes de El EL es que tendrías a los maestros EL corriendo entre edificios y perder tiempo teniendo que viajar. Pero ahora tenemos muchos más estudiantes, creemos que podríamos tener personal dedicado en cada edificio. Así que buscaremos hacer eso también. Y a medida que avancemos, mantendremos informado al comité. Le buscaremos orientación sobre algunos de estos grandes problemas. Y nuevamente, damos la bienvenida a su opinión a medida que avanzamos y hacemos todo lo posible para que esta sea una mejor situación.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Vander Kloof. Beverly, una de las grandes preocupaciones este año fue para los estudiantes que querían ir a los Andrews y no entraron en los Andrews. Y ya nota que todavía tenemos una discrepancia 47, pero fue más que eso porque había padres de estudiantes que estaban muy molestos porque esto no funcionó bien. Espero que estemos rastreando a esos estudiantes y asegurándonos de que sepamos que un concejal de orientación, el director sabe quiénes son y están rastreando cómo están, ayudando a asegurarse de que se conecten con otros niños en la escuela. Y esto fue claramente una gran preocupación para los miembros del comité. Entonces, tal vez podrías abordar eso.

[Beverly Nelson]: En términos de la cantidad de padres que querían, tuvimos una lista de espera.

[Paulette Van der Kloot]: Sabíamos que, no, no en términos de eso, Beverly. Lo que se está haciendo ahora para asegurarse de que esos estudiantes estén, oh, está bien.

[Beverly Nelson]: Tenemos, nuevamente, lo que sucedió durante el verano es que algunos padres que llamarían a mi oficina, nuevamente, tenían información de que su estudiante era el único estudiante de esa escuela primaria en particular que no iba a los Andrews. Dijimos que ese no es el caso. Nuevamente, las listas estaban disponibles de otros estudiantes que eran de la misma escuela que iban a ir al McGlynn. Los directores son conscientes de que el Sr. Edwards es consciente de los estudiantes que realmente querían ir a los Andrews. Está trabajando con ellos. Chica que quiere estar en la producción en Andrews, estamos trabajando con su familia para asegurarnos de que lo está haciendo. Y nuevamente, estamos tranquilizando a los padres, y sé que mucho de lo que hice este verano es que los estudiantes se ajustan. Y ya sabes, a veces es realmente beneficioso conocer nuevos estudiantes. Todos estarán juntos en la escuela secundaria en unos pocos años, pero haremos esa transición para esos estudiantes y esas familias que no obtuvieron su primera opción. Nos aseguraremos de que ellos Sabes, es debidamente anotado y que ellos, nuevamente, trataron. Pero no he recibido ninguna llamada telefónica desde que comenzó la escuela, sinceramente. Así que todos parecen tener, no sé si tienes alguno, pero no lo he hecho, parece que la gente se está instalando y los niños se están instalando.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, como veo que dice, ya sabes, tenemos planes de tener más clubes en el McGlynn o los clubes donde los niños podrían unirse. Y la cuestión es que creo que necesitamos hacerlo de inmediato. Quiero ver opciones para que aquellos niños que sientan que se les quita a sus amigos tienen la oportunidad de unirse a algo y no esperar hasta el segundo semestre.

[Beverly Nelson]: No, ya hemos hablado. Paul y Jake se han sentado conmigo y Estamos tratando de ver qué clubes son los que, ya sabes, más fácilmente los niños pueden llegar a cualquiera de las escuelas donde se alojarán. Así que estamos haciendo una lista, y como dije, ya sabes, la Sra. Liu es muy proactiva, y quiere que algo vaya de inmediato con, ya sabes, al menos ese club, y nuevamente, estamos en el proceso de preguntarles qué clubes piensan que quieren agregar. Y luego asegurarse de que tengamos la financiación de los estipendios para que los maestros, ya sabes, saltarán básicamente para supervisar ser facilitadores de estos clubes. Y esperamos que los maestros puedan aprovechar la oportunidad de ejecutar algo nuevo también.

[Paulette Van der Kloot]: Creo que generalmente planeamos que los estipendios tengan lugar.

[Beverly Nelson]: Hay algunos, pero sabemos que necesitamos adicionales, necesitamos algunos adicionales y nos prepararemos, estamos preparados para entretener esas solicitudes.

[Mea Quinn Mustone]: Beth Stone. Gracias. Mencionarías lo que me refiero a Odyssey de la mente con la señorita Lou. Entonces, ¿es ese un programa talentoso y talentoso?

[Beverly Nelson]: Sí, está bien. Sí. La cuestión es con los programas talentosos y talentosos, los maestros que los administran no tienen una licencia. Se llama un respaldo. Así que estamos buscando ver quién podría tener ese respaldo o un Si la persona necesita obtener el respaldo, lo que tiene que hacer para obtenerlo, y luego les ayudaremos a obtener ese respaldo. Así que hay algunas pequeñas cosas regulatorias que tenemos que considerar.

[Mea Quinn Mustone]: Y lo mismo con eso en las clases El. ¿Estamos buscando septiembre de 2018 para ¿Te mueves la mitad de El Andrews?

[Beverly Nelson]: Quizás la mitad, pero tal vez algunos de los programas. Echaremos un vistazo a lo que está pasando y veremos qué tiene más sentido. Una vez más, no queremos superar a los Andrews porque ya tienen demasiados niños, por lo que queremos mudar a los niños a menos que podamos asegurarnos de que las cosas estén un poco más equilibradas.

[Mea Quinn Mustone]: Y luego, no lo sé, porque han pasado 20 meses, por lo que podría haber sucedido antes de que yo estuviera encendido. Fui asignado a los Roberts para mis hijos, y luego no elegí el Roberts. Amo a los Roberts, no puedo decir lo suficiente sobre el Sr. Johnson, pero luego puedo elegir la escuela secundaria. ¿Por qué no solo asignamos ... Familias de una o la otra escuela secundaria, por lo que no tiene hijos que estén en una lista de espera.

[Beverly Nelson]: Con su apoyo, podríamos entretener eso como una de las opciones.

[Roy Belson]: Antes de seguir ese camino, nuestras escuelas se construyeron en un plan de equilibrio racial. Las escuelas fueron construidas con opción como una de las opciones. Y si tenemos que cambiar eso, necesitamos cambiar el plan y obtener la aprobación de él.

[Mea Quinn Mustone]: Pero no elijo primaria, así que ¿no fueron construidos con el memo?

[Roy Belson]: No, puedes elegir Elementary. Mira, una de las cosas es que la gente no se da cuenta de que las escuelas fueron construidas, La parte esencial fue, en primer lugar, los Andrews y McGuinn fueron las dos primeras escuelas que se construyeron. Entonces, la gente, ya sabes, fue un, digamos, un movimiento progresivo de jóvenes. Pero podría haber elegido ciertas escuelas después de construir las otras escuelas. Por lo tanto, hay muchas personas que han elegido escuelas fuera de su área geográfica. Ha sucedido todo el tiempo. Pero ahora la gente se está estableciendo. Se están poniendo cómodos. Y hasta cierto punto, las cosas se han establecido. Las personas se quedan en su propia área geográfica en su mayor parte, aunque hay algunas personas que quieren ir a otra escuela. Una de las cosas con las que tenemos que lidiar es que podemos querer ver la redistribución de distritos hasta cierto punto, porque el Colón está algo inscrito en comparación con algunos de los otros. Y si cambiamos algunas líneas, conseguiríamos algunas personas más allí. Solo tengo que mirar esas cosas. Quiero decir, todo es parte de eso. La elección era parte del plan para obtener 90 centavos por dólar.

[Mea Quinn Mustone]: Correcto, pero no lo es, para la familia en casa con un preescolar, nadie piensa que somos un sistema de elección. Todos piensan que vas a la escuela más cercana a tu casa.

[Roy Belson]: Bueno, ya sabes, recibimos muchas solicitudes. Quizás no lo veamos.

[Mea Quinn Mustone]: Te los concedes.

[Roy Belson]: Concedimos muchos de ellos. Pero no los ves porque no hiciste esa solicitud. Pero otorgamos muchas solicitudes. Primero echamos un vistazo al tamaño de la clase. Echamos un vistazo a si creemos que las tendencias son demasiado en una dirección u otra. Miramos el equilibrio entre diferentes poblaciones. Pero hemos concedido bastante. Diane, ¿qué dirías? Porque Diane maneja los elementales.

[Diane Caldwell]: Recibimos muchas solicitudes para diferentes áreas en las escuelas y por diferentes razones, pero a veces los padres enviarán una solicitud porque es más fácil para ellos llegar al trabajo, saltar a 93. A veces tenemos solicitudes de padres que tienen problemas de cuidado infantil y la persona de cuidado infantil está en otra escuela. Entonces, ya sabes, no puedo darte un número específico, pero recibimos solicitudes.

[Mea Quinn Mustone]: Lo sé, pero no estamos, Vendiéndonos a nosotros mismos. No entro con mi hijo de cuatro años y digo que Roberts es número uno número dos. No soy realmente un sistema de elección, así que avísetos a menos que realice la solicitud, va a escribir su escuela. Registras a tu hijo.

[Paulette Van der Kloot]: Soy así que es algo interesante, pero siempre ha habido en el transcurso de todos los años que han estado abiertos que hay familias que pidieron ir a una escuela u otra y

[Mea Quinn Mustone]: Correcto, que saben escribir una carta o un correo electrónico. Pero cuando va a registrar a su hijo, no dice que pueda elegir la escuela primaria a la que desea acudir. Me dicen que vives en Morgan Ave, vas a los Roberts. Y a menos que esté informado o activo en Facebook Medford Moms, no sabe que puede elegir a qué escuela ir.

[Roy Belson]: Bueno, supongo que ha sido menos impulso para la gente hacer eso, pero a lo largo de los años, puedo asegurar que las personas vengan con frecuencia pidiendo ir a una escuela u otra.

[Mea Quinn Mustone]: Bien, pero si lo somos, para la escuela secundaria obtendrías una opción, una o dos, pero no lo entendemos para la escuela primaria. Solo digo entonces ¿por qué damos una opción en la escuela secundaria?

[Roy Belson]: Bueno, entonces tendrías una situación en la que ciertas secciones de la ciudad poblarían una escuela y algunos poblarían la otra escuela.

[Mea Quinn Mustone]: No si hacemos una lotería aleatoria para los niños que van a la escuela secundaria.

[Roy Belson]: Bueno, entonces nadie tiene una opción, ¿sabes a qué me refiero? Entonces, ya sabes, esta compensación, por lo que todos estos sistemas, ya sabes, en su mayor parte han funcionado. Este es un año en el que tenemos una aberración real. Si observa el resto de la inscripción en Andrews y McGlinn, está dentro de unos pocos estudiantes el uno del otro.

[Mea Quinn Mustone]: No, porque dijiste, El McGlynn solía ser la escuela de elección y tenían una inscripción excesiva.

[Paulette Van der Kloot]: Pero no a este nivel.

[Roy Belson]: No en este nivel. Esta es una aberración este año en particular.

[Ann Marie Cugno]: Punto de información. Sí, el punto de información sobre esto fue que la elección de las escuelas primarias realmente entró en su lugar cuando estábamos construyendo las llamadas nuevas escuelas ahora porque íbamos de nuestras escuelas vecinales a las escuelas más grandes. Y porque también lo hicimos de manera fase, Tuvimos padres que sentían que querían esperar ese año extra en su escuela de vecindario, y luego llegó a un punto en el que porque una escuela se construyó antes que la otra, así es como llegaron las elecciones. Pero a lo largo de los años, sé que como los últimos 12 años que he estado aquí, Lo que sucedió es que tenemos una especie de, siempre es una opción. Tal vez no sea publicitado, y tal vez la razón por la que realmente no hemos hecho eso es porque hubo otras complicaciones que también vienen con eso, es que las personas que comenzaron con eso, por lo que siempre hemos honrado como los hermanos, si estuvieran de un lado y fueron a otra escuela, lo hemos honrado. Hemos honrado otras cosas que la gente sabía, pero también tenemos que tener en cuenta los autobuses. Tenemos que tener en cuenta que como antes, no querrás tener una escuela Realmente para el máximo, y quieres irte. Sé que nuestras escuelas están en un tipo diferente de vecindario, pero los padres han optado por permanecer dentro del sistema o dentro de su distrito. No debería decir que el distrito, dentro de su vecindario, digamos, de una manera más grande. Cuando se trataba de la escuela secundaria, siempre fue más una opción, y creo que esa es la razón por la que hemos ido por ese camino. Entonces se sientan juntos en un campus. Así que comenzaron de esa manera, pero a lo largo de los años no fue como si dijimos que no, no sucedería si quisieras elegir uno diferente, pero le aconsejamos a los padres que sabes dónde estás viviendo? Cómo conoces tu vida social y, como dijo la señorita Caldwell, sabes si vas a trabajar o cosas así, mientras que estás Quiero decir, hemos tenido situaciones porque nuestros hijos, algunos de los niños han decidido ir a la Escuela Intermedia McGlynn. Sus hijos se quedaron en la escuela primaria McGlynn porque eso es, fue algo mejor para ellos. Pero, quiero decir, no recuerdo en los últimos años que realmente hemos salido y publicamos que hay una gran opción, y creo que se hace debido a otros gastos que también están involucrados. Pero se dice que, si los padres han llamado, se les ha dado esa opción.

[Michael Ruggiero]: Quiero abordar esta pregunta en particular porque hice que varios padres dijeron que no pudieron ingresar a la escuela de su elección. Esto me pasó dos veces ahora. Bien. Había una escuela que estaba más cerca de ellos y un padre estaba tan indignado Que fueran como, oh, si Medford me va a tratar de esta manera, voy a llevar a mis hijos a la escuela privada.

[Stephanie Muccini Burke]: Primaria o media?

[Michael Ruggiero]: Elemental.

[Stephanie Muccini Burke]: Escuela primaria.

[Michael Ruggiero]: Y solo quiero saber, ¿qué porcentaje sucede? Porque, quiero decir, ya sabes, solo he escuchado un lado de la historia.

[Roy Belson]: Bueno, creo que había algunas situaciones en las que nos preocupaba el tamaño de la clase. Y así, había algún deseo de tal vez llevar a las personas a una escuela u otra. Algunos casos, podrían ser situaciones de transporte las que estaban allí. Pero Diane, es posible que quieras.

[Diane Caldwell]: No, suele ser. Por lo general, observamos problemas de tamaño de clase. Y cuando tenemos jardines de infancia o diferentes niveles de grado que comienzan a llenarse, ciertamente no queremos poner estudiantes adicionales en esa escuela. Entonces, si, por ejemplo, hubiera un niño y una de las clases fuera solo 17 o 19 estudiantes, acomodaríamos. Y en el pasado, los hemos acomodado.

[Stephanie Muccini Burke]: Pero creo que su pregunta es alguien que vive en el vecindario del distrito escolar, lo que sea que queramos referirlo, no pudo ir a esa escuela.

[Diane Caldwell]: Eso no es cierto. No he oído hablar de eso en absoluto. No es alguien en el vecindario. No. Si están designados, por ejemplo, si es un estudiante de la escuela de Brooks, y en su vecindario designado, todos fueron a esa escuela.

[Michael Ruggiero]: Eso es lo que escuché. Probablemente sea. Sí, tienen una nueva opción. Estaban la forma en que las líneas del distrito funcionaron, que estaban más cerca de una, pero no lo estaban, solicitaron. Solo quiero tener una idea de qué porcentaje. ¿Eso pasa? Muy pequeño, muy pequeño.

[Mea Quinn Mustone]: ¿Cuándo fue la última vez que redistribuyó? Uno a la vez por favor.

[Roy Belson]: Hace mucho tiempo, hace mucho tiempo.

[Stephanie Muccini Burke]: Cuando abrimos las escuelas probablemente.

[Roy Belson]: Hubo una redistribución de distritos que tuvo lugar probablemente tres o cuatro años y eso es todo.

[Stephanie Muccini Burke]: Ha pasado un tiempo.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Así que creo que vivo en ese barrio. Que solía ser como North Street, y solía ser Winthrop Street, vas a los Brooks y luego lo redistrodieron. Y no me di cuenta en ese momento que había sido redistritado. Entonces, cuando la gente me hablaba, esto era antes de que yo estuviera en el Smoothman, pensé, sí, solo vas por la calle a los Brooks. Pero lo habían redistribuido, así que fue a North Street, abajo, fue a los Brooks. Era un Columbus. Desde North Street se redistribuyó a la escuela Columbus, que no era tan cercana, y donde algunas personas, como en mi calle, habrían podido caminar a sus hijos a la escuela, ahora viven mucho más. Así que creo que eso es más lo que era la preocupación, y he escuchado a personas en el área de la ladera hacer comentarios como, podría caminar a mi hijo todos los días, pero no puedo, está demasiado lejos, Ahora tengo que buscarlos o traerlos y es debido a esa última redistribución de distritos.

[Michael Ruggiero]: Es posible que haya una falta de comunicación. Hablaré con el padre y veré si podemos enviar esa información a ustedes, pero fue un problema exacto que podía caminar, pero ahora no puede caminar y estaba muy frustrada por la respuesta que recibió del distrito escolar.

[Roy Belson]: Estoy seguro de que fue solo una falta de comunicación. Déjame darte un poco sobre eso también, solo para pensarlo. Cuando se construyeron las escuelas, Las dos escuelas que tenían un bloqueo en los Brooks fueron la dama y la Hervey y Gleason. Esos eran los tres, pero había una parte completa de personas que iban a la dama. que necesitábamos llevar al Colón porque habríamos tenido el Colón aún más subpoblado de lo que es hoy. Por lo tanto, era necesario hacer una división en ese lado del río y moverla hacia el Colón o de lo contrario habríamos tenido una escuela subpoblada en South Medford y una escuela superpoblada en West Medford. Así que ese era el tipo de división allí. Y, por supuesto, con transporte de autobuses, Sentimos que era muy factible. Ese era el pensamiento en ese momento.

[Michael Ruggiero]: Sí, no es eso, no creo que haya ninguna malversación o práctica por parte de nadie, fue solo una cuestión de falta de comunicación. Y solo quería tener una idea de la frecuencia con la que sucede eso para los padres, porque también, muchos padres no creen que tengan una opción, al menos en mi experiencia al hablar con ellos.

[Erin DiBenedetto]: Así que solo para hacer un seguimiento, como miembro del comité, también escucho eso.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, cuando lo hicimos, era muy impopular. Y había muchos, muchos padres que estaban extremadamente preocupados. Una de las cosas que ahora es que escucho tantas cosas positivas. Sobre el Colón de que creo que los padres, no he escuchado en ningún lugar cerca del nivel de preocupación porque una vez que la gente se encuentra y conoce a la Sra. K, están tan felices y la escuela es un lugar tan positivo para estar. Entonces no he escuchado Ese nivel, la palabra más fea de ser miembro del comité escolar probablemente sea redistribución de distritos. Quiero decir, realmente positivo. Y Mia, casi me dejaste sin aliento cuando dijiste, ¿por qué no hacemos una lotería y hacemos que hagan eso? Bueno, eso podría ser algo de lo que vamos a hablar, pero haremos que mucha gente sea infeliz sin importar lo que hagamos cuando hablemos de este tipo de cosas de equidad entre la elección en las escuelas. Es algo muy difícil como miembro del comité escolar, porque naturalmente somos personas que quieren complacer. Y desafortunadamente, cuando tomas ese tipo de decisión, no vas a tomar a todos, es imposible hacer felices a todos. Entonces, en lo que tenemos que concentrarnos es que tenemos que mirar la población total de niños y decir, ¿qué es lo más equitativo para nuestro cuerpo estudiantil? ¿Y cómo nos aseguramos? Y una de las cosas es cuando entras en esos edificios escolares, verás Que todos tienen lo mismo, tienen un gimnasio, tienen una biblioteca, tienen una, porque estábamos tan preocupados en el momento de construirlos, que donde sea que fuera un estudiante en Medford, que tendrían un edificio equitativo y un entorno para aprender, y también poblados lo más cerca posible con el mismo tipo de sorteos. Esto es, cuando he estado en el comité, el McGlynn en un momento fue más popular, y luego se convirtió en Andrews, y luego se convirtió en el McGlynn. Nunca hemos tenido tanta inequidad como lo hicimos este año, y esperamos que no lo volveremos a ver. Pero claramente tenemos que tomar medidas este año para verlo. Y mientras tanto, mi preocupación es el bienestar de los estudiantes que no querían ir, así que.

[Michael Ruggiero]: Sí, los padres con los que hablé, tengo que hablar con ellos obviamente, pero te enviaré la información si están de acuerdo, sintieron que fueron empujados al Columbus, y creo que eso fue solo, si era la realidad o la percepción, yo solo, tal vez es una cuestión de aclararlo.

[Paulette Van der Kloot]: No queremos tener una escuela que tenga 300 niños en una escuela.

[Michael Ruggiero]: Por supuesto, y ese es el desafío, por supuesto.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien, gracias Mike. Gracias. ¿Hay una moción para recibir este documento y colocarlo en el archivo?

[Erin DiBenedetto]: Tan movido. Acabo de tener una pregunta, si no te importa. Se trataba de Study Island, cuánto cuesta y por qué Andrews lo ha tenido por un tiempo y McGlenn no?

[Beverly Nelson]: Study Island, el Sr. Delava había puesto eso en su presupuesto regular durante varios años porque quería que esa instrucción de lectura se entregue en términos de la RTI. Debido a la forma en que se realizó la programación que no se hizo de la misma manera. Es el McGlynn el que no fue la necesidad de ello. Dijimos que tenemos que hacerlo de manera diferente, debemos asegurarnos de que las dos escuelas estén haciendo RTI y que tengan los materiales que necesitan Study Island para ambas matemáticas. Es muy bueno, es una muy buena herramienta de diagnóstico para ambos que pudimos pensar que estamos bajo $ 4,000 en el McGlynn Lo que hicimos en el momento del presupuesto, lo incluimos en el presupuesto de McGlynn, pero luego pudimos obtener esta nueva subvención este verano que lo pagó. Así que podríamos volver a poner el dinero y probablemente usarlo para estipendios para clubes, así que.

[Erin DiBenedetto]: De acuerdo, en el momento del presupuesto, escuchamos de personas que RTI era extremadamente importante y que algunos miembros del comité estaban realmente enfocados en esto como un elemento de presupuesto, y ahora no fue, En el momento del presupuesto y ahora estamos comprando cosas como hablamos sobre el personal, tal vez para RTI y se habló de usar personas en el edificio.

[Beverly Nelson]: Eso es elemental. La escuela secundaria, la Dra. Chiesa había puesto la isla de estudio en su presupuesto de inglés para el McGlynn porque sabía que se usaba en los Andrews de manera muy efectiva. Pero nuevamente, podemos devolver ese dinero a otra cosa porque tenemos esta nueva subvención del Título IV, una que podemos apoyar eso. El plan era tenerlo en el McGlynn este año, ¿de acuerdo?

[Erin DiBenedetto]: Genial, entonces mi otro comentario es sobre los clubes. Ahora, el Sr. Delaver ha estado aquí durante años pidiendo más y más dinero para los clubes porque son muy populares y porque hace que los niños se sientan parte de esa comunidad y la pieza social es muy importante. Y creo que es un gran atractivo para los estudiantes de secundaria. Y recuerdo yo mismo o alguien más preguntando ¿Por qué no podemos abrirlo a los niños de McGlynn y hacer que vayan de un lado a otro? Dijo que lo han probado en algunas ocasiones si no recuerdo correctamente que desearía que estuviera aquí y que realmente no siempre funciona Así que solo quiero asegurarme de que descubramos una forma en que funciona. Y no solo quiero que los niños de McGlynn vayan a Andrew para participar, quiero algunas cosas realmente geniales en el McGlynn que atrae a esos niños. Porque realmente quiero, ya sabes, el McGlynn tiene un poco más de espacio con ellos.

[Beverly Nelson]: Al hablar con los directores, uno de los problemas con tener a los hijos, digamos, de los McGlynn ir a un club en Andrews, es solo que tenemos que asegurarnos de que los niños lo son, porque no son tan conocidos en la escuela. Así que tenemos que asegurarnos de que tengamos sistemas en su lugar que esos niños, se supone que deben venir del McGlynn, están realmente allí, ¿de acuerdo? Y esa fue la preocupación que identificaron la semana pasada.

[Erin DiBenedetto]: Entonces, el club de drama que es excelente y está bien revisado en la Escuela Andrews, ¿podría estar alojado en el McGlynn? ¿O no? Porque el McGlynn tiene el auditorio.

[Beverly Nelson]: El maestro está en los Andrews. Supongo que así es como sucedió, el maestro que lo dirige. Pero el McGlynn lo ha hecho después de la escuela? Sin embargo, es después de la escuela y el McGlynn tiene el espectáculo de talentos. Así que quiero decir que ambos te hacen conocer estructuras en su lugar para las artes. Es simplemente diferente, pero nosotros, pero podemos decir que dije que una estudiante nuevamente, el padre me escribió un correo electrónico a los estudiantes en el McGlynn, pero le gustaría participar en el drama porque esa es su verdadera pasión y estamos trabajando para llevarla allí. Entonces yo

[Erin DiBenedetto]: Así que estoy seguro de que también hay otros niños, y también me gustaría que se les abra.

[Paulette Van der Kloot]: Alcalde Burke. EM. Vandiver. Creo que hay una realidad que debe mencionarse. El maestro es extraordinario. Ella hace un trabajo extraordinario llevando a todos esos estudiantes al escenario. No sé si hay espacio de una pulgada por el que no está cubierto, tuvo cien el año pasado. Bien. Entonces, o la convencemos y probablemente la mataría porque ella también nos dice que lo hagamos en la otra escuela, o tenemos a alguien más dirigido un programa de drama en el McGlynn que es igualmente popular. Porque solo decir, está bien, cada estudiante, Entiendo sobre el estudiante del que estás hablando, pero francamente, transmitir esto, apuesto a que mañana por la mañana tendrás 25 llamadas de niños que escuchan esto.

[Beverly Nelson]: No estaré en mañana, Sr. Superintendente.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, tal vez tengamos que pensar en ejecutar un programa de drama.

[Beverly Nelson]: Tenemos algunos maestros de música nuevos, lo sé, que contratamos, y hablaré con la Sra. Igni sobre tal vez hacer eso. El maestro es extraordinario. Ella es increíble. Estuve en el mercado de agricultores en North Andover un domingo de la semana pasada y es la Sra. Nelson, la Sra. Nelson, allí estaba voluntaria allí. Entonces ella es extraordinaria.

[Roy Belson]: Así que sé que algunas personas podrían estar en desacuerdo con esto, pero voy a decirlo de todos modos. Esto es que cuando una escuela dibuja un poco más que la otra escuela, la otra escuela tiene que querer competir. La otra escuela tiene que querer Recoja la energía y trate de encontrar formas de traer a las personas, porque deberían enorgullecerse de su desarrollo y hacer que algunas cosas sucedan en lugar de decir, oh, no sé qué se hizo. Creo que hay una cierta cantidad de eso. Y he dicho esto a algunos de ustedes como hemos hablado. La cultura en un lugar no es tan enérgica como la cultura en el otro. Y tenemos que cambiar eso. Y eso es parte de las razones por las que hicimos algunos de los cambios que hicimos. Enviando un mensaje. Y esa es la forma en que lo haces. Tienes que hacerlo. Sabes, cuando hablamos en el pasado, McGlynn se hizo cargo del lugar y los Andrews estaban cayendo hacia atrás después de varios años. Y enviamos un mensaje y cambiamos algunas cosas. Entonces no es perfecto, pero es un intento de enviar un mensaje y decir, vamos, quieres ser La escuela de elección, quieres traerte a la gente, y tienes que intensificar un poco. Y eso sucede, sucede en los deportes, sucede en las artes, sucede en académicos. No creo en la competencia como la única forma de hacerlo, pero a veces hay una pequeña competencia que es útil.

[Mea Quinn Mustone]: Con la financiación federal, dijiste que tenían que ser escuelas con una población estudiantil similar.

[Roy Belson]: No federal.

[Mea Quinn Mustone]: Estado, lo siento, no federal. Pero, ¿cómo los Andrews tienen un 20% bajo y reducido?

[Roy Belson]: No tenía que ser la misma población, tenía que estar dentro de los rangos.

[Mea Quinn Mustone]: Pero del 20% al 44% para ese subgrupo es bastante grande.

[Roy Belson]: Es un cambio. Y porque parte de esto es el crecimiento de la población de Yale ha cambiado mucho. Quiero decir, eso no fue tan significativo hace años. Ahora es significativo. Ahora ha surgido y continuará surgiendo. Así que ese es un nuevo desafío para nosotros.

[Stephanie Muccini Burke]: Y también era parte de un plan de equilibrio racial en ese entonces.

[Roy Belson]: Es un nuevo desafío para nosotros. Pero de nuevo, ya sabes, trabajamos en estas cosas. Y, ya sabes, cada año habrá desafíos. Este es uno de ellos. Y lo haremos funcionar. Lo haremos. Tenemos muchas cosas en movimiento. Hemos hablado mucho. Ciertamente no estamos satisfechos al respecto. Estamos diciendo, vamos a hacerlo realidad. Pero necesitamos a todos a bordo. No puede ser, ¡Ay de soy yo, ya sabes, me hicieron algo.

[Paulette Van der Kloot]: Acabo de tener una pregunta más al principio en su informe que nos mencionó que el maestro cambia y me pregunto si es porque son donde los maestros dispuestos a hacer eso o dónde están, vamos a ver quejas en algún momento me pregunté.

[Beverly Nelson]: No cambiamos ninguna materia que enseñaron. Cambiamos los niveles de grado. A nadie le gusta el cambio, honestamente. Y nuevamente, exhibimos cierta resistencia. Pero de nuevo, no pusimos a un profesor de inglés en una clase de matemáticas. y contractualmente tenemos la capacidad de escribir. La escuela secundaria, ya sabes, enseñé la escuela secundaria durante 23 años, está bien, y yo, ya sabes, estuve en el Roberts durante 13 años, y de repente, lo que dijo el superintendente, tienes que ir al Lincoln. ¿Estaba feliz? No, no estaba feliz. ¿Estaba bien cuando llegué allí? ¿Era un mejor maestro? Absolutamente. Creo que la escuela intermedia es el único nivel de enseñanza donde una persona podría permanecer en el mismo trabajo año tras año. Los maestros de primaria van de una calificación a otra. Los maestros de secundaria enseñan diferentes materias. Cada año puede ser un profesor de historia mundial, entonces puede ser un EE. UU. profesor de historia. Al repensar todo esto, sinceramente, lo que tal vez deberíamos haber aprendido, ya sabes, fuimos de las tres escuelas intermedias a las dos. Y pasé ese verano secando lágrimas cómo esta persona no podría enseñar sin su compañero de equipo. Y le dije a la gente, si sientes esto fuertemente después de un año, vuelve a verme y pensaremos en trasladarte hacia atrás. Nadie volvió a verme. Creo que el cambio es saludable, creo que es muy saludable que un maestro que es un maestro de octavo grado sea un maestro de séptimo grado porque ese maestro de octavo grado sabe lo que un estudiante de séptimo grado tiene que hacer para llegar al octavo grado. Y creo que es muy saludable y no les estamos pidiendo que enseñen fuera de su licencia, su área de contenido. Había necesidades en esa escuela. Teníamos un nuevo maestro de lectura. Necesitaba profesores de inglés veteranos para apoyarla. Ese nuevo profesor de inglés que fue contratado No hubiera podido ayudarla de la forma en que estaba el veterano maestro. Seguro.

[Paulette Van der Kloot]: Entiendo. Tenía curiosidad por qué estaba haciendo, ya sabes, informando al comité específicamente. Quiero decir, obviamente, es útil para nosotros saber, pero tenía curiosidad.

[Beverly Nelson]: Bueno, queremos que sepas lo que hicimos porque podrías recibir llamadas telefónicas, estoy seguro.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno.

[Beverly Nelson]: Y el Sr. Cieri vino esta noche porque quería hablar si había una pregunta sobre la ciencia. Obviamente, hicimos esto con su bendición y recomendación. Los marcos científicos son nuevos, y él conoce mejor a su gente. Y ese cambio fue, nuevamente, para lo mejor. ¿La gente está feliz? A nadie le gusta el cambio. ¿Pero sabes qué? Es saludable. Es bueno. Lo revisé. Yo era un mejor maestro. Sabes, pensé, ¿cómo podría dejar mi salón de clases en Roberts? Podría enseñar desde mi auto cuando llegué. Quiero decir, te vuelves más flexible, y conoces gente nueva, y obtienes nuevas ideas. Entonces es saludable. No es agradable pasar, inicialmente.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Gracias.

[Michael Ruggiero]: Una pregunta más aquí. Si un padre tiene problemas para leer, tal vez, el formulario para las admisiones, ¿cuál es la escuela predeterminada a la que se envía si no le devuelven el formulario? ¿Es que obtienen valores predeterminados a McGlynn?

[Roy Belson]: Bueno, ahora lo incumplirían al McGlynn porque esa era la escuela que estaba esencialmente subrayada, el sexto grado, por lo tanto.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. ¿Existe una moción para aceptar este informe y colocarlo en el archivo? Segundo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe sobre el impacto de la inscripción del nuevo desarrollo inmobiliario en Medford.

[Roy Belson]: Así que este es un informe que solicitó y es oportuno porque estaré en el ayuntamiento mañana por la noche y hay al menos tres mociones en la agenda. Para hacerme estas preguntas, ¿de acuerdo? Pero creo que deberías estar muy contento cuando miras los detalles aquí. Así que voy a pasar un poco porque creo que es realmente un informe significativo. Por lo tanto, está diseñado para mostrar el impacto de la matrícula escolar del nuevo desarrollo inmobiliario en Medford. Este informe analiza ocho complejos inmobiliarios que contienen 150 unidades o más. No miramos a los bebés aquí y allá porque eso sería demasiado pequeño. El gráfico adjunto identifica cada complejo y proporciona información sobre el número total de estudiantes matriculados y sus distribuciones en cada una de nuestras escuelas. La inscripción inicial general en nuestras escuelas es de 4,257 estudiantes, que es 54 estudiantes más altos que el año pasado en este momento. Este número crecerá moderadamente a medida que llegamos a octubre, porque así suceden las cosas. El número total de estudiantes que viven en estos ocho complejos es 105. Dos de los estudiantes están en ubicaciones externas. En general, las inscripciones de estos ocho complejos son del 2.4% de nuestra población escolar total. Dados los tamaños de clases y la capacidad de espacio existentes, la inscripción de estos desarrollos no tiene un efecto significativo. El tamaño promedio de la clase de nuestras escuelas primarias es de 18.3 estudiantes en las aulas de educación regular. Proporcioné un cuadro que detalla la distribución del nivel de grado, otro cuadro que mira a cada escuela, un tercer cuadro que muestra la distribución de inscripción por complejo en la escuela y un cuarto cuadro que muestra el porcentaje de inscripción por escuela. Nuestras escuelas primarias podrían inscribir a 500 estudiantes adicionales y aún estar dentro de nuestros límites contractuales para el tamaño de la clase. Podríamos inscribir a 155 estudiantes adicionales y aún mantener un tamaño de clase promedio por debajo de 20 estudiantes, dadas las distribuciones normales. Nuestras escuelas intermedias fueron construidas para 1.200 estudiantes. Actualmente tenemos 937. En general, el tamaño de nuestra clase de la escuela intermedia en las cuatro materias principales del curso es de alrededor de 20 estudiantes. De nuevo, nuestro tamaño de clase es excelente, pero tenemos mucha capacidad. La gente dice que ya no hay capacidad. Los nuevos desarrollos van a inundar las escuelas. No es cierto. El programa vocacional de la escuela secundaria tiene espacio para crecer. La utilización del espacio podría ajustarse si es necesario para aumentar sustancialmente la inscripción. Por ejemplo, mover los programas y oficinas de Pre-K abriría espacio adicional en el futuro. Si es necesario, podemos considerar alguna redistribución de distritos para cambiar la inscripción al Columbus. La asignación de espacios especializados para grupos y servicios pequeños podría revisarse para crear más secciones o más opciones también. En conclusión, los datos indican claramente que el impacto del gran desarrollo inmobiliario residencial no ha afectado negativamente a nuestras escuelas. Así que te llevaremos a la primera tabla. Estás mirando los ocho grandes complejos. Si los miras y ve el número de familias en la primera columna, Por lo tanto, una familia podría tener más de un niño, por lo que habría menos que el número total. Entonces, si tiene 16 estudiantes de número en 100 Rivers Ed Drive, solo tiene 11 familias. Algunas familias tienen más de un hijo. Y así sucesivamente. Y algunos de estos complejos han existido durante algún tiempo. No son nuevos. Han estado aquí por un tiempo. Entonces, cuando lo miras, estás mirando a 105 estudiantes que nos impactan en este momento, y dos de ellos son ubicaciones externas, y la distribución es bastante buena. Así que déjame ir a la siguiente tabla por un minuto.

[Mea Quinn Mustone]: ¿Puedo decir que es Lumiere menos de 150 unidades? Entonces, ¿Lumiere es una de esas direcciones? Sí. Simplemente no sé cuál es la dirección.

[Stephanie Muccini Burke]: Es el tercero, el 3780 Mystic Valley Parkway. ¿Es Lumiere? Entonces hay nueve estudiantes de Lumiere.

[Roy Belson]: Está bien, Lumiere. Muy bien, entonces vas a la siguiente tabla, y miras los tamaños de clases de nivel de grado. Muy bien, jardín de infantes, hay 16 maestros en todo el distrito, y el tamaño promedio de la clase es 18.4. Y grado uno, 18.8. En el grado 2, 18. En el grado 3, 17.7. En el grado 4, 19.3. En el grado 5, 17.7. Esos tamaños de clases son tamaños de clases de escuelas privadas. Hay muy pocos distritos escolares en esta área que tienen clases tan bien. Has hecho un excelente trabajo apoyando eso. Pero cualquiera que intente darle la impresión de que estamos inundados y superpoblados, está engañando a todos. No lo somos.

[Mea Quinn Mustone]: ¿Podemos volver a los edificios solo porque no conozco las direcciones? Entonces 100 Rivers Edge Drive, ¿dónde está eso?

[Stephanie Muccini Burke]: Rivers Edge está a lo largo del río Malden. Se extiende desde la estación de Wellington hasta la estación de Malden. Es un nuevo desarrollo. Son comerciales y residenciales.

[Mea Quinn Mustone]: DE ACUERDO. 3,600 Mystic Valley Parkway. ¿Está detrás del viejo centro comercial Malden?

[Stephanie Muccini Burke]: Sí.

[Mea Quinn Mustone]: DE ACUERDO. ¿En ese 3920 Mystic Valley Parkway?

[Stephanie Muccini Burke]: Esos son los condominios que están directamente atrasados, si estás en 16 mirando el centro comercial a la derecha. Estoy bastante seguro. Son los condominios. Bueno. Cabot Road. Eso también está en Wellington Circle. Eso es nuevo, así que esto es justo, probablemente, está comenzando, tiene su ocupación comenzando. Bueno.

[Mea Quinn Mustone]: Y luego el bote que aterriza de la estación, y luego Riverside Ave.

[Stephanie Muccini Burke]: Esas son las torres en Riverside Ave.

[Roy Belson]: ¿Eso está cerca? Han estado allí para siempre.

[Stephanie Muccini Burke]: Cerca de La Conte Rink, ¿eso es? Ellos son, sí. En 1979 han estado allí desde entonces.

[Roy Belson]: Una de las cosas en las que debe pensar en estas cosas es que, por lo general, algunas familias jóvenes pueden mudarse cuando pueden permitirse, digamos, vivir en una unidad de alquiler o un condominio, en lugar de una casa llena en este momento, dados los precios inmobiliarios. Pero cuando sus familias crecen, se mudan. No se quedan en estos desarrollos. Se mudan a las casas o se mudan a otro lugar. Pero tendremos que ver lo que hace porque básicamente, a medida que aumentan los precios de la vivienda en Medford, algunas familias jóvenes no podrán permitirse el lujo de entrar aquí como un hogar inicial.

[Erin DiBenedetto]: En cuanto a los edificios, ¿cuáles son los edificios, ya sabes, cuando bajas por la 9th Street al final, hay un nuevo?

[Stephanie Muccini Burke]: Esa es la que, la cabina cinco es la nueva que tiene como un corte de cinta en una semana más o menos, pero han comenzado su ocupación. El anterior al tren, tienen menos de 150 unidades. Miró a 150 como un umbral.

[Erin DiBenedetto]: De acuerdo, todos los edificios de condominios los 8, 9 y 11 Todos esos edificios no están incluidos en ninguna de estas listas. Esos existen, existen y han estado allí por un tiempo. Es solo ese complejo de apartamentos al final.

[Roy Belson]: Y la otra cosa que debe saber, la otra cosa que necesita saber, mire la distribución total en las escuelas. Incluso si no incluía un edificio, sus tamaños de clase aún son bajos. Sus números siguen siendo bajos, de modo que incluso si agregamos otro edificio, no lo habría afectado.

[Stephanie Muccini Burke]: Entonces, ¿podría? Realmente, para una verdadera comparación, deberías estar mirando el rivers Edge Drive. Eso es nuevo. Se construyen apartamentos que se construyen, no han existido durante mucho tiempo. Y el aterrizaje de la estación sería el siguiente. Y fueron puestos en 2004. Pero eran parte del desarrollo de tránsito, unidades más pequeñas. Entonces, esos son probablemente los que estaría mirando, pero comparables sobre el futuro.

[Erin DiBenedetto]: Así que solicité este informe, y se debe a la construcción futura, y tenemos la línea de base ahora que sabemos dónde estamos. No tengo ningún problema con esto. Los únicos datos que no están aquí que me gustaría de la pieza del censo es cuántas de estas personas son, cuántas, Niños más pequeños, niños en edad preescolar, ¿tienen que llegarán a nuestro distrito escolar? Debido a que son apartamentos más nuevos, podrían hacerlo, y eso es algo que obtendrías del censo, y lo entiendo. Y mi única otra preocupación está en el tercer gráfico. Y donde dice porcentaje de inscripción de desarrollo escolar, solo quiero vigilar las cosas. Y en el McGlynn, estos nuevos estudiantes, bueno, estos nuevos edificios afectan al 10%, casi el 10%, el 9.6%de su inscripción. Entonces queremos ver. Por geografía. Bien. Ese es todo mi punto aquí. Si estamos agregando más. apartamentos o condominios en nuestra comunidad. Necesitamos ver en qué parte de la comunidad y qué escuelas afectará y cómo queremos lidiar con eso por delante. Queremos ser proactivos no reactivos. Entonces, como si solo quisiéramos tener cuidado con eso y Tal vez redistricemos cualquier edificio nuevo en este lado, desde este lado sobre esta escuela, y este lado va a esta escuela, para el distrito futuro, no la redistribución de distritos de personas existentes. Entonces ya te enojas menos la gente contigo que vive aquí. ¿Está bien? Por eso pedí este informe, es que quiero ser proactivo, no reactivo en la forma en que colocamos a los estudiantes, y para asegurarme de que ninguna escuela esté llena. más concurrido que otros. Así que esta es una buena información, así que hago una moción en este punto para volver a ver estos números al final del año escolar, así que en junio. Quizás en enero. Vea si hay algún cambio.

[Stephanie Muccini Burke]: Este gabinete estará en línea. Bien, incluso, sí.

[Unidentified]: Tan movido.

[Stephanie Muccini Burke]: En la moción, este informe se actualizará para la primera reunión en enero. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Gracias. Y que el informe se coloque en el archivo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe financiero cierre del año fiscal 17. EM. Patterson. Aquí viene Kirsten.

[Kirsteen Patterson]: Buenas noches. Así que, al igual que una vista previa, como director de finanzas de primer año, era importante familiarizarse con la tabla de cuentas de Medford, las categorías de presupuesto, estructuralmente y las ubicaciones de la nómina. Entonces este informe de fin de año es un Look de alto nivel por departamento y categoría para fin de año Fiscal 17, ya que el informe indica que el presupuesto de apropiación ofrecido por el lado de la ciudad es el 54 millones trescientos treinta y tres mil 2.1 adicionales. se identificó de fuentes de ingresos externas como el presupuesto general por un total de $ 56,443,392 para el año fiscal 2017. El final del año terminó con gastos y gravámenes restantes por un total de $ 55,686,555. Entonces, la diferencia en este cierre fue de $ 1,458,616. Este fue un $ 651,000 $ 776 menos de lo proyectado para cubrir de fuentes de ingresos adicionales dentro de los departamentos escolares. La compensación de ingresos restante ya se ha destinado y planeado para el equilibrio para las fuentes de ingresos presupuestarios del año fiscal 18 también.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Entonces no gastamos suficiente dinero? Maldición.

[Kirsteen Patterson]: No, eso no es lo que estamos diciendo. Estábamos viendo, a medida que construimos el presupuesto, es un proceso de planificación y análisis de varios años. Entonces se hace tarde en el año fiscal para que podamos intentar proyectar Donde estamos en el año fiscal actual e identificamos problemas o inquietudes en el futuro para las que necesitamos proporcionar fuentes adicionales, lo que sabíamos que íbamos a tener algunos reembolsos de interruptores de circuito inferior en el año fiscal 2018. Íbamos a tener fondos de subvención reducidos. Y hemos reducido el reembolso de transporte de personas sin hogar. Entonces, todos estos indicadores hicieron necesario y prudente para nosotros ser lo más conservadores posible. De modo que 651,000 se han destinado y planeado en el proceso presupuestario del año fiscal 2018. Así que avanzando, nuevamente, como descripciones de alto nivel, y nuevamente, estos son ahorros programáticos en varias líneas. Entonces, salarios en todo el distrito, presupuestamos para Una suma global que se distribuirá y reasignará. De nuevo, al ser nuevo en el distrito, parece que quedan fondos allí. Sin embargo, ya se han disperso entre las cuentas apropiadas para los cambios en el carril paso, cosas de ese tipo. La cuenta de sustituto del distrito en todo el distrito, nos dimos cuenta de algunos ahorros relacionados con una llamada de sustituto más automática y precisa. El sistema ASAP se implementó y completó el primer año en el año fiscal 2017, y se dio cuenta de algunos ahorros en esa área. Los salarios del departamento de ELL, estos se pagaron dentro de los códigos de programas escolares, por lo que aunque habían sido presupuestados en un departamento, nuevamente, la coincidencia en términos de salarios fue para fines de informes de fin de año y no necesariamente se alinearon con la colocación de la línea de presupuesto. Así que nuevamente, solo avanzando desde mi perspectiva, director de finanzas de primer año, Era necesario para mí identificar y ver dónde estaban antes de hacer cambios significativos. Entonces estaremos en ese proceso en el futuro para el año fiscal 2018. Además, la situación similar en la guía, a los directores se les pagó dentro del programa del distrito frente al departamento de orientación. Y nuevamente, esto es informar distinciones para el informe de fin de año que no se alinearon con la colocación del presupuesto. Los salarios de las artes del idioma inglés nuevamente se pagan dentro de los códigos del programa escolar y nuevamente esto es solo para la comprensión del informe de fin de año que el Departamento de ED requiere que informemos por la escuela para que sea necesario rastrear esto y poder ver y poder Los gastos de los salarios en ciertas categorías a nivel escolar. Así que eso es algo a tener en cuenta a medida que presupuestamos un programa, esos gastos aún deberán informarse al final del año. Por lo tanto, todavía hay cierta alineación dentro de nuestra estructura que debe traducirse al informe de fin de año. Entonces, donde parece ser variaciones, Esa es la justificación en términos de la colocación real del gasto. Nuevamente, situación similar dentro de los salarios del departamento de biblioteca. El director había sido pagado a través del área del programa en todo el distrito frente al área departamental de la biblioteca. Los edificios y terrenos, el uso de servicios públicos para la calefacción, que era de gas natural, y nuestros servicios telefónicos tenían tasas de contrato favorables y tuvimos una menor utilización. Con el clima y las cosas de ese tipo, eso fue favorable. Eso fue, nuevamente, impredecible de año a año, por lo que el presupuesto refleja una necesidad y un año de calefacción anticipado, y Debido a ciertas situaciones en términos de temperaturas de construcción, cosas de ese tipo, puede fluctuar. Esperemos que no veamos un pico este año, pero no sé qué revelará el almanaque del agricultor. Una vez más, cada año durante nuestro proceso presupuestario, nuestras fuentes de ingresos se identifican como el suplemento del presupuesto apropiado. Y ese es un medio para lograr los objetivos del distrito. Por lo tanto, las cantidades que habíamos utilizado e identificados de cada fuente dependían de las necesidades del programa y los saldos disponibles. Entonces, a medida que cerramos y continuamos reconciliando el fin de año, Nos basaremos en las siguientes cuentas que habíamos identificado durante el proceso de desarrollo del presupuesto para el año fiscal 2017. Y nuevamente, con la previsión al proceso del FY18, esas áreas de programa similares se destinaron a compensaciones de ingresos. Y esas áreas incluyen los programas de antes y después de la escuela, el MEAP, el seguro y las matrículas especiales que entran. El interruptor de circuito, nuevamente, nos han notificado que ese nivel de reembolso ha disminuido. Hemos bajado a aproximadamente el 65%, y ese es un costo que no se puede administrar o rastrear año a año, dependiendo de la necesidad de los estudiantes. Entonces, el reembolso de transporte, nuevamente, que continúa disminuyendo, y como tenemos menos estudiantes Colocados fuera de nuestro distrito, esos fondos comienzan a disminuir, teníamos matrículas vocacionales y tuvimos un reembolso de la tasa electrónica, así como nuestros alquileres de instalaciones de construcción que incluían todas las escuelas en nuestro rango de nuestro grupo, los campos que hemos revisado ampliamente y Y nuevamente, comunicación continua, trabajando con el Ayuntamiento, nuestro lado del auditor y el Tesoro. Determinaremos cantidades finales de cada una de las fuentes y planificaremos la aplicación de quienes avanzan al FY18. Entonces, a medida que avanzamos, avanzando en este año fiscal, se proporcionarán informes a medida que continuamos haciendo la finalización de los cierres.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien, muchas gracias, Christine. Alcalde Berk. EM.

[Mea Quinn Mustone]: Piedra. Kristine, justo en la primera página, el tercer párrafo, el último, el desempleo no distribuido, ¿es ese un empleado o es un número de empleados?

[Kirsteen Patterson]: No, varios empleados durante todo el año.

[Mea Quinn Mustone]: De acuerdo, y es eso, entonces son 72,000, ¿es eso exacto? ¿Es ese un año típico para el desempleo?

[Kirsteen Patterson]: Ese parece ser el promedio mirando hacia atrás, sí.

[Mea Quinn Mustone]: Sí, wow.

[Kirsteen Patterson]: Y ese es solo el lado del departamento escolar.

[Paulette Van der Kloot]: Correcto, correcto. EM. Van der Kloot. Christine, solo quiero agradecerle por su diligencia al resolver todas estas cuentas, y esta es una buena noticia. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias, Christine. Gracias. Entonces, en este punto, si pudiéramos entretener una pequeña desviación rápida. No sé cuántos de ustedes se dan cuenta, pero en el transcurso de la última semana, hemos estado recolectando equipos de artículos deportivos para enviar al área de Houston. Nos dimos cuenta de cómo estaban devastados y mucha gente estaba dando sangre, donando dinero y haciendo todo tipo de cosas para ayudarlos. A nuestro entrenador principal de béisbol, Mike Nestor, se le ocurrió una idea y dijo: ¿Por qué no hacemos un viaje? Estos niños quieren regresar. No tienen equipo. Todo ha sido arruinado. Así que quería comenzar un viaje para ello. Jack Dempsey ha reunido este increíble video que está en un camión en este momento rodando a Texas. Y es realmente espectacular cómo se unió la comunidad. Muchos de los equipos deportivos y las tiendas de equipos deportivos que suministran a nuestros jugadores su equipo llegaron y pusieron tantas cosas en este camión. Es simplemente increíble. Entonces, sin más preámbulos, espero que todos disfruten de este video que Jack y el equipo reunieron con todos los niños de la escuela secundaria.

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_15]: Harvey, tienes un problema. Los mustangs!

[1QXm88AbHUw_SPEAKER_64]: ¡Mustangs ganan juntos! ¡Uno, dos, tres, Mustangs!

[Stephanie Muccini Burke]: Hola, mi nombre es Stephanie Muccini-Burke. Soy el alcalde de Medford, Massachusetts, hogar de los poderosos Medford Mustangs. Dicen aquí en Medford Country que nuestras venas sangran azul y blanco, y sabemos que eres lo mismo. Estamos aquí para apoyarlo en la reconstrucción de su comunidad. Estoy aquí con nuestro director atlético, Bobby Maloney, y nuestro entrenador en jefe de béisbol, Mike Nestor. Bobby, ¿te gustaría decir algunas palabras?

[Robert Maloney]: Sí, Barry Campbell, de un mustang a otro, vamos con algo de ayuda. Los ciudadanos en el departamento de escuelas van a dar un paso adelante, y obtendrá una buena carga de camiones de Local 25 en camino. Buena suerte. Manténganos en contacto, y los pensamientos y las oraciones están con toda la comunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: Miguel.

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_23]: Entrenador Kelly Meade, entrenador de béisbol. De uno a otro, estamos aquí. Te respaldamos. Te mostraremos de qué se trata Mustang Strong. Mustang fuerte!

[Roy Belson]: Desde nuestros Mustangs en Medford hasta sus Mustangs en Texas, tiene nuestro apoyo. Estamos contigo. ¡Ve a los mustangs!

[Robert Maloney]: Houston, estamos contigo.

[Diane Caldwell]: ¡Ve a los mustangs! ¡Ve a los mustangs! ¡Ve a los mustangs!

[qChIJ_zcV6s_SPEAKER_00]: ¡Ve a los mustangs! Muy bien, Mustang a Mustangs. Este es el entrenador Joe Donglin de Medford High School, Mustangs, que les hace saber que somos una familia de una pista y estamos aquí para ustedes.

[Robert Maloney]: ¡Te apoyamos!

[Sebastian Tringali]: Ve a los mustangs, estamos aquí para ti. Una vez un Mustang, siempre un Mustang.

[qChIJ_zcV6s_SPEAKER_00]: ¡Ve a los mustangs!

[1QXm88AbHUw_SPEAKER_33]: Hola. La forma de Mustang es que nos cuidamos y nos apoyamos mutuamente en todo momento. Estamos contigo cada galope del camino. ¡De nuestros seores de Mustang, sigue galopando!

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_15]: ¡Ve a los mustangs!

[Mea Quinn Mustone]: Apoyamos a los Kingman Mustangs. ¡Cortejar! ¡Ve a los mustangs!

[Nick Tucci]: Primero quiero transmitir mis mejores deseos para sus esfuerzos de recuperación en Houston. Ve a los mustangs.

[Unidentified]: ¡Ve a los mustangs!

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_23]: ¡Ve a los mustangs! ¡Ve a los mustangs! ¡Ve a los mustangs! ¡Ve a los mustangs, bebé, vamos! ¡Ve a los mustangs! ¡Ve a los mustangs! Bedford Mustangs está aquí para apoyar a los Kingswood Mustangs. Los Mustangs nos mantienen unidos, aguanta a través de lo bueno y lo malo. Estamos contigo.

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_18]: ¡Vamos a pelear! Te apoyamos.

[Unidentified]: ¡Ve a los mustangs!

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_18]: Mustangs, te respaldamos.

[Unidentified]: ¡Ve a los mustangs!

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_18]: Mustangs admite Mustangs. Aguanta. Hola Kingwood High School. Mi nombre es Jason Nascimento. Soy el entrenador en jefe de fútbol aquí en Medford High School. Y todos los Mustford Mustangs aquí quieren desear a todos nuestros simpatizantes que los apoyen.

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_00]: ¡Ve a los mustangs! Nosotros, Mustangs, estamos contigo.

[Mea Quinn Mustone]: Desde nuestros Mustangs hasta los suyos, sigue avanzando. Se pone mejor. Tienes esto.

[Unidentified]: ¡Ve a los mustangs!

[Ann Marie Cugno]: ¡Ve a los mustangs!

[Unidentified]: ¡Ve a los mustangs!

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_00]: Desde el equipo de softbol Medford Mustang hasta el equipo de softbol Kingwood Mustang. Sigue balanceándose.

[gXzvDPklqhM_SPEAKER_15]: Mustangs en tres. Uno, dos, tres. Mustangs! ♪ Find a way around, this is not the end ♪ ♪ No, oh, no, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ ♪ This is not the end ♪ ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Un mejor mañana, y dejar atrás ayer. Este no es el final.

[Stephanie Muccini Burke]: Queremos agradecer a los Teamsters 25 por recorrer todos los artículos que recolectamos en el transcurso de la última semana. Sé que probablemente aún eliminarán más si podemos darles algunas cosas más. Y solo todos los atletas que participaron. Todos estaban allí. Todos los equipos vinieron. Todos los equipos ayudaron. Y estamos haciendo algo tan bueno para los niños en el área de Houston. Así que gracias a todos los que donaron. Y sigue con el buen trabajo. Gracias. Todo lo correcto, ahora estaremos ingresando a la sesión ejecutiva. ¿Hay un voto, secretaria de señora?

[Paulette Van der Kloot]: Nuevo negocio.

[Stephanie Muccini Burke]: Resolución del comité escolar, ya sea resuelto que el comité escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Rocco Antonio Cancemi. Rocco era el primo del director de Andrew, Paul Deliva, quien murió repentinamente en un trágico accidente. Ya sea resuelto que el Comité de la Escuela Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Jean Cain. La Sra. Cain era una ex maestra de escuela primaria. También era la esposa de Robert Cain, ex concejala de orientación en las Escuelas Públicas de Medford. Se resuelva que el Comité de la Escuela Metro exprese sus sinceras condolencias a la familia de Robert Prince. El Sr. Prince era un ex supervisor de música en las escuelas públicas de Metro. Y se resolvió que el comité escolar exprese sus sinceras condolencias a la familia de Joseph Dinucci. El Sr. Dinucci fue el auditor estatal de la Commonwealth of Misa durante 24 años, un ex representante estatal y boxeador de campeonato. Y también tenemos un elemento bajo suspensión de que el comité escolar de Medford expresa sinceras condolencias a la familia de Luigi Guarino. El Sr. Guarino era cuñado de la directora de McGlynn, Diane Guarino. Todos podríamos levantarnos por un momento de silencio en el fallecimiento. Gracias. Moción para entrar en la sesión ejecutiva. Moción para entrar en la sesión ejecutiva, secundada por la Sra. Cunha. Rode la votación de llamadas, por favor.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Cunch?

[Stephanie Muccini Burke]: Sí.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Sra. Dibenedetto? Sí. ¿Sra. Kreatz? Sí. ¿Sra. Mango? Sí. Sr. Skerry? Sí. Sra. Van der Kloot? Sí. ¿Alcalde Burke?

[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Ahora entraremos en la sesión ejecutiva.



Volver a todas las transcripciones